NADACI in English translation

foundation
nadace
základ
nadaci
založení
základové
charity
charitu
charita
charitativní
charitě
dobročinnost
láska
milodary
charitní
dobročinné
milosrdenství
endowment
nadační
nadace
dotací
založení
nadaci
dar
příspěvky
fondu
fund
fond
financovat
peníze
spoření
nadace
financování
finanční prostředky
foundations
nadace
základ
nadaci
založení
základové

Examples of using Nadaci in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chtěla jsem pod jeho jménem založit nadaci.
I was trying to set up a scholarship in his name.
Kolik dali té nadaci?
How much did they give to the foundation?
Založili jejím jménem nadaci.
They set up a scholarship in her name.
darovat peníze nadaci.
than contribute to the foundation.
Obzvláště ne Nadaci Naděje.
Not the Parade of Hope.
Ani se mi nechce věřit, že máš peníze, který bys mohl poslat nadaci.
I can't even believe that you have money to give to a foundation.
Upekla sem jich tři tucty… pro školní nadaci mé dcery.
I baked three dozen of these… for my daughter's school fund-raiser.
Co když to přinese Nadaci nechtěnou pozornost?
What if this should come to the attention of the Foundation?
Bere zpět celý svůj příspěvek nadaci.
He's withdrawing his entire contribution from the foundation.
Povinnost poskytnout tobě a tvojí rodině dovolenou zdarma. Smlouva nezakládá Nadaci.
There's nothing in writing about the foundation providing you or your family with a free holiday.
Demetri a jeho žena věnovali naší nadaci počáteční peníze.
Demetri and his wife gave us the seed money for the foundation.
Myslím, že pracuje pro nějakou nadaci.
For some kind of foundation. I think she works.
Myslím, že pracuje pro nějakou nadaci.
I think she works for some kind of foundation.
Dej všechno nadaci.
Give it all to the Foundation.
Co bys řekl na to, kdybych tu nadaci převzal?
What would you think about me taking over a little on the foundation?
Je to pro Nadaci Naděje důležité.
Very important to the parade of hope.
Obzvláště ne Nadaci Naděje.
Especially the parade of hope.
všechny příjmy jdou nadaci.
go to the foundation.
A pamatujte, že všechny příjmy jdou nadaci.
And remember, all proceeds go to the foundation.
mohl jsi založit nadaci na léčbu rakoviny?
you could have started a foundation, cured cancer, what?
Results: 977, Time: 0.0906

Top dictionary queries

Czech - English