never-ending
nikdy nekončící
nekonečný
nekonečná
nekončícím
nikdy nekončícího
nekonečnej
papouškovaných endless
nekončící
nekonečno
nespočet
nekonečné
nekonečně
věčné
ustavičnými
nekonečnej
bezbřehou unending
nekončící
nekonečné
nevysychající
nepodmínečně
neskonalou everlasting
věčný
věčná láska
věčnému
nekončící
nekonečný
nehynoucí ending
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem perpetual
věčný
neutuchající
trvalé
neustálém
nekonečném
nekonečné
nekončícím ended
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem ends
konec
skončit
ukončit
závěr
ukončení
konečný
ulička
skončení
koncové
účelem ceaseless
neustálé
nekonečný
nepřetržitý
nekonečném
neutuchající
nekončící
neustále
Čára jako nekončící horizont. Ty oběti, ty ztráty, nekončící smrti, ta úroveň zodpovědnosti. The sacrifices, the losses, the endless deaths, the level of responsibility. Veronica, ne nekončící schůzka. Přála bych si nikdy nekončící tanec. Proč? Why? I wish this dance never ended . Posvěť je prosím* nekončící láskou.
Ty oběti, ty ztráty, nekončící smrti, ta úroveň zodpovědnosti. The endless deaths, the level of responsibility. The sacrifices, the losses. Já se zatím postarám o náš nikdy nekončící příval prádla. And I will attend to the never ending cascade of laundry in this house. The night that never ends . Považoval se za stoupence Jihu… a zastánce nikdy nekončící partyzánské války. He considered himself a Southern loyalist and guerrilla in a Civil War that never ended . Ve světle… a moci… a nekončící síle Ježíše Krista. By the light… and the power and everlasting strength of Jesus Christ. Je to již dávno co tato nikdy nekončící hra začala. Page 35'Far away, this never ending play began. The fun never ends . Váš experiment byl nikdy nekončící trip. Your experiment… was the trip that never ended . Až napočítám do deseti, jednoduše překročíte římsu a najdete nekončící mír. Step off the ledge you will simply and you will find everlasting peace. When I reach ten. Alovo železářství-"Nikdy nekončící slevy! Al's hardware… Where the sale never ends ! Přála bych si nikdy nekončící tanec. I wish this dance never ended . Až napočítám do deseti, jednoduše překročíte římsu a najdete nekončící mír. When I reach ten, step off the ledge and you will find everlasting peace. you will simply. Až napočítám do deseti, jednoduše překročíte římsu a najdete nekončící mír. And you will find everlasting peace. When I reach 10, you will simply step off the ledge. Až napočítám do deseti, jednoduše překročíte římsu a najdete nekončící mír. And you will find everlasting peace. When I reach ten, you will simply step off the ledge. Právník města má za úkol uznat"Kostel nekončící lásky. The city attorney is instructed to recognize"The Church of Everlasting Love.
Display more examples
Results: 207 ,
Time: 0.0967