OBÁVANÁ in English translation

feared
strach
se bát
obava
se obávat
bojte se
hrůzu
dreaded
strach
strašlivý
strašný
hrůzy
hrůzní
obavy
děsí
hrozná
obávaný
se bát
dread
strach
strašlivý
strašný
hrůzy
hrůzní
obavy
děsí
hrozná
obávaný
se bát
fearsome
hrůzostrašný
strašlivý
hrůzostrašnou
děsivý
obávaného
hrůzu nahánějící
obávané
hrozivou
hrůznou
hroziví

Examples of using Obávaná in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stává se z tebe obávaná síla.
You're becoming a legitimate force.
Pro mnoho lezců obávaná tragédie, které je třeba se vyhýbat obloukem co největšího poloměru.
For many climbers feared tragedy that should be avoided as much as possible curve radius.
Dnes bude z modrého rohu zápasit… obávaná krajta o hrůzostrašné délce 2 metrů a váze 90 kilogramů!
Tonight, fighting out of the blue corner… at a fearsome 6 feet, 240 pounds: The dreaded Python!
Byla jsem obávaná a uctívaná v celém světě mrtelníků a teď jsem uvízla na Sunnydaleské střední… smrtelník, dítě.
I was feared and worshipped across the globe and now I'm stuck at Sunnydale High. A mortal. A child.
Samozřejmě, je velice obávaná a hrozně elegantní,
Indeed, she is very fearsome and awfully elegant,
Právě i ta tak mnohými obávaná vyzařování hvězd jsou tu jen k tomu,
Even the radiations of the stars, feared by so many, are only there to serve him
dorazila obávaná druhá vlna.
normally hours, the dreaded second wave arrived.
Je to silná žena, respektovaná, dokonce obávaná, ale nikdy neoponovala svému manželovi na veřejnosti.
Strong woman, respected, feared even, but she never crossed her husband's word in public.
Co byla zastavena tolik obávaná invaze Otevřela se nová stránka historie,
Ended with the destruction of The Fall, has been turned as the invasion so many feared A new page in history a long-time symbol of economic
Ze všech čarodějnic v Alabamě tu byla jedna, o které se říkalo, že je nejvíce obávaná.
Yet of all the witches in Alabama there was one who was said to be the most feared.
Lidé si často myslí, že mafie byl úspěšná jen díky tomu, že byla obávaná.
And it's on me. People often think that the way to succeed in the Mob is to be feared.
Bob obávaná svou cestu vpřed.
Bob was frightened of the journey ahead.
tolik oblíbená, ale obávaná kmenová rada odehrávat na vrcholu tohoto překrásného vodopádu, kam se kmeny každý týden vydají, aby hlasovali
the delicious but dreaded tribal council will take place high atop a beautiful waterfall where each week the tribes will come,
Mstivost Harmony Shoal je obávaná.
The vengeance of Harmony Shoal is known and feared.
Krásná, populární milovaná a obávaná.
Beautiful, popular loved, feared.
Nikdy předtím nebyla panda tak obávaná.
Never before had a panda been so feared!
Naše armáda bývala vážená a obávaná.
Respected and feared. Our military used to be.
Možná ne tak obávaná a paranoidní, ale stejná.
Maybe not with the same fears and paranoia, but… the same.
Skupina, která musí být uznávaná, obávaná a nevyrušovaná.
A group to be respected, to be feared, to be left alone.
obávaná úpadek přítomnost od Mr. Darcy bude dojde daleko.
I feared that Mr. Darcy's presence would keep you away.
Results: 72, Time: 0.1169

Top dictionary queries

Czech - English