OBJEVILO in English translation

appeared
vypadat
zřejmě
zjev se
se objeví
se zdají
se objevují
se zobrazí
se jeví
se zobrazují
se zjeví
discovered
objevte
objevit
zjistit
objevovat
odhalit
poznejte
najít
objevujte
přijít
prozkoumejte
found
najít
nalézt
hledat
zjistit
sehnat
nález
přijít
připadá
showed up
se ukázat
se objeví
se ukážou
objevíš
ukážeš
přijdou
se ukážete
dorazí
se objevíš
se objevují
turned up
zesil
se ukázat
zapni
zase až
se objeví
zesílit
zapněte
zvyš
se objevují
objevíš
popped up
se objevit
vyskočí
pop-up
se vynořit
pop upu
vysunout
come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
uncovered
odhalit
odkrýt
odhalte
odhalovat
zjistit
odhalil
objevit
odhalení
odkrytí

Examples of using Objevilo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Není to možné. Jeho Veličenstvo objevilo jednoho z I Limových následovníků.
His Majesty found one of Lee Lim's followers. It's impossible.
Víš, že vždy budeš tím devčátkem které objevilo nejstarší malby na světě.
You know? You will always be the girl who discovered the oldest paintings in the world.
Koukněte, lidi, děťátko objevilo své nožičky!
Look, guys, the baby discovered its feet!
Dítě na výletě objevilo na pískovišti tři balíky peněz.
A young kid on a camping trip discovers three bundles of cash in a sandpit.
Objevilo jedno video. Pak se náhle.
One video pops up. All of a sudden.
Když se jméno Zivy Davidové Objevilo na mém radaru, svůj úkol jsem splnil.
When Ziva David's name came on my radar, I did my homework.
Ale jeho jméno by se nepochybně… objevilo na všech vojenských seznamech.
But no doubt his name would appear… on any military directory.
V ten samý den se 100 000 objevilo na Langasově účtu.
The same day, 100,000 shows up in the Langas account.
Už se to objevilo?
Did that ever show up?
Okolo úst a nosu oběti. Pozorovaní objevilo zbytky fosforence… Dodatek.
Observed what appears to be a residual phosphorescence… around the victim's mouth and nose. Addendum.
Dítě opustilo domov, aby objevilo svět… bez dobrého oblečení
A child left home to wander the world with no good clothes
DTG se objevilo ve vyšetřování.
DTG came up in an investigation.
Forenzní objevilo prázdnou lahvičku s kodeinem v jeho kapse.
Forensics recovered an empty bottle of codeine in his pocket.
Jen objevilo přes do Indie dostat je pro vás.
Just popped over to India to get them for you.
Da Lisi objevilo náš úkryt.
Dondo Da Lisi has found our hiding place.
Se na internete objevilo hodně debat na téma
There's been a lot of Internet chatter about
Objevilo cosi revolučního. Ale nyní se na těchto vyschlých pustinách.
Has appeared something revolutionary. But now, out of this dry wilderness.
Dalekonosné senzory objevilo přicházející Klingonovu loď.
Detected an incoming Klingon vessel- Long-range sensors.
INCIDENT V RENDLESHAMU Kdyby americké vojenské letectvo objevilo těla mimozemšťanů.
If the United States Air Force did recover alien bodies.
A to dítě si jaksi myslí, že objevilo Ameriku.
And somewhere, that baby thinks he discovered America.
Results: 112, Time: 0.1224

Top dictionary queries

Czech - English