ODHODLANOST in English translation

determination
odhodlání
stanovení
určení
rozhodnutí
odhodlanost
rozhodnost
určování
determinaci
zjišťování
stanovování
commitment
závazek
odhodlání
oddanost
angažovanost
nasazení
úsilí
věrnost
příslib
odevzdání
zapojení
resolve
vyřešit
odhodlání
rozhodnutí
řešení
vyřešte
rozhodnost
předsevzetí
odhodlanost
si předsevzal
rozhodnout
candidness
energy
energie
energetiku
energetika
energeticky
energetické

Examples of using Odhodlanost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mi dáš přesně to co hledám. a myslím si že s dostatečnou podporou… Líbí se mi tvá odhodlanost, kuráž.
I like your energy, your spunk, your candidness, you're gonna give me exactly what I'm looking for. and I think with the right support.
Po celou dobu zasedání, které bylo mimořádně dobře zorganizované, byla zjevná odhodlanost španělského předsednictví v této věci.
Throughout the meeting, which was extremely well organised, the commitment of the Spanish Presidency to the matter was evident.
Zvláště islamističtí teroristé v oblasti ukázali odhodlanost využívat chudoby
In particular, Islamist terrorists in the region have shown a determination to exploit poverty
Mi dáš přesně to co hledám. a myslím si že s dostatečnou podporou… Líbí se mi tvá odhodlanost, kuráž.
And I think with the right support, I like your energy, your spunk, your candidness, you're gonna give me exactly what I'm looking for.
BBC se od neznámého zdroje dozvěděla, že vládní zdroje potvrdily odhodlanost Sovětského svazu pokračovat ve válce.
Anunknownsource told the BBC that government sources reaffirmed the Soviet Union's commitment to the war.
Víte, jaké podstupují cesty, znáte jejich odhodlanost, sílu vůle ukryté v těch malých hrudníčcích které tak lhostejně naplníte střelivem?
Do you know the journeys they take, their determination, power of will wrapped up in that small little breast you fill so carelessly with shot?
Svou odhodlanost a sílu ducha tím, že úspěšně vypálila střely nad Tweekův dům. Dnešní den skvělá země Severní Korea prokázala.
Today the great country of North Korea… has proven its determination and fortitude… by successfully firing a missile over Tweek's house.
jen rozum a odhodlanost tě mohou držet dál od propasti.
only reason and determination can you pull you back from the abyss.
Je to nešťastná životní náhoda-- nikdo nevěří, že samotná těžká práce a odhodlanost může zvýši pálkařský průměr.
It's an unfortunate fact of life these days-- nobody believes hard work and determination alone can raise a batting average.
je nezbytné, aby prezident vyslal příslušnou zprávu národu, poukazující na odvahu a odhodlanost posádky.
if necessary the president will issue an appropriate message to the nation Emphasizing the courage and determination of the crew.
Prezident ocenil FBI za odhodlanost, již prokázala při odvrácení národní krize.
The president has specifically commended the FBI for,"the strength it has shown in averting a national crisis.".
Musí si uchovat ostražitost a odhodlanost, aby mezinárodní úsilí v této oblasti bylo nadále prokazatelně efektivní.
The Union must remain vigilant and committed so that international efforts on this issue can remain demonstrably effective.
Stop, odhodlanost, a donutil jsem toho skrblíka Sweetona aby se zavázal na $30,000 na program PD Youth Outreach.
Five feet, glassy, and I got that skinflint Sweeton to pledge $30,000 to the PD's Youth Outreach Program.
A muži vědí, že bez ohledu na sílu našich slov nebo odhodlanost našich činů, existuje bod, kdy radši ustoupíme
And men know that no matter how strong our words, or determined our deeds, there is a point where we will back down
Sdílená vize, inovační přístup a odhodlanost ke kvalitě vedly k vývoji Swarovski Activity Crystalu,
The companies' shared vision, innovative approach, and dedication to quality has led to the development of the Swarovski Activity Crystal,
Ale tomu se postavila odhodlanost šlachovitého mužíčka z Gudžarátu,
But this was confronted by the determination of the wiry little man from Gujarat,
Totiž odhodlanost, odvahu a statečnost,
I mean purpose, courage, valor.
velmi na mě zapůsobila odhodlanost a úsilí srbské dynamické,
I was impressed with the commitment and effort of Serbia's dynamic,
Naše členské státy musí ještě prokázat plnou solidaritu a odhodlanost nutnou pro zavedení této strategie.
Our Member States still need to show the full solidarity and the determination necessary to implement this strategy.
Plukovníku, doufám, že jste se poučil, že okupující cizí síla nemůže nikdy porazit odhodlanost místní populace.
Colonel, I hope you have learned that an occupying foreign force can never defeat a determined local populace.
Results: 109, Time: 0.1048

Odhodlanost in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English