PODIUM in English translation

stage
jeviště
stádiu
stupeň
etapa
pódia
jevištní
podium
dostavník
pódiem
divadelní
podium
pódium
pódia
pultík
pódiem
stupně vítězů
stupínku
floor
patro
podlaží
poschodí
slovo
parketu
place
podlaze
zemi
podlahové
parket
dais
daisy
pódium
pódia
stupínku
podium

Examples of using Podium in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Přímo támhle je podium.
There's a stage right there.
Omluvte mě, mohl byste donést trochu vody na podium?
Excuse me, could we have some water for the podium?
Pak si stoupnu na podium.
Then I'm gonna step to the podium.
Že si sedneš támhle na tu židli před podium.
Of sitting in… that chair in the audience.
Nepotřebuje ted' být vytlačen na Podium I.
He doesn't need to be pushed on the stage right now. I.
A pak přišla na podium ona.
Then she walked on the stage.
Nestihal jsem na podium.
I was late to the podium.
Pojď nahoru na podium.
Up on the stage.
Jen se dostanu na podium.
Just gonna come on the stage.
Jsem nervózní jít na podium a hrát.
On a stage and perform for people. I'm nervous to get up.
Starosta Durant se chystá přijít na podium a představit Ven!
Out! Mayor Durant is about to take to the stage and introduce!
Jdeme. Musíš se dostat zpět na podium.
Let's go. You need to get back to the stage.
Až tyto křehké stíny, které obýváme opustí podium.
When these frail shadows we inhabit now have quit the stage.
Možná bychom měly počkat, dokud nepříjdou na podium, než je vykopneme.
Maybe we should wait until they get on the stage before we get kicked out.
Tohle je vaše noc, vaše podium.
This is your night, your platform.
Na trhu u katedrály stojí velký vánoční strom a podium pro živá představení,
At the central square next to the Cathedral, you will find a huge Christmas tree and a stage for live performances,
Ty budeš ženská postava, já přijdu na podium a lidi se budou smát, i když zapomenu svůj.
You will do your lady characters, and I will get on stage and people will laugh even when I forget my, um… my.
Podium ve svěťáku byl pro mě letošní cíl
The World Cup podium was my goal of this year
Pokud projdeš dveřmi, rozsvítíš světla a podium tam pořád je,
If you walked in the door you could turn on the lights and the stage is still there,
Pokud vkročíte na to podium, myslím, že se vás někdo pokusí zabít.
If you step up to that podium, I believe someone is going to try to kill you.
Results: 206, Time: 0.108

Podium in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English