Examples of using Polda in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Když polda řekne, že mu sebrali zbraň, kryje si záda.
Nějaké děcko mi dnes ráno plivlo do tváře jen proto, protože jsem polda.
Ne Neublížíš mi, protože jsi polda.
Když polda řekne, že mu sebrali zbraň, kryje si záda.
Zabere to 10 minut, bude tu v týhle oblasti každej polda.
Jsem zábavný polda.
Dvacetiletej polda dnes ví o toneru víc než servisák.
Jo, nechala jsi to v motelu, když nás sebral polda.
Je polda.
Teď budeš bydlet se mnou, protože jen polda rozumí poldovi.
Byli čtyři. Deare byl tenkrát obyčejný polda.
Byl to dobrý polda.
Měli jsme ještě jednoho bráchu, Ricka, ale umřel. Zastřelil ho polda.
Co je špatného na troše ctižádosti? Nebo polda.
Víte, Scott je dobrej chlap a dobrej polda.
Zavolám poldy. Myslel jsem, že ty jsi polda.
Zatkli mě v tamtom motelu… Co? a polda říká: Vy žijete přes Laurel Canyon?
Někdy se prostě i dobrý polda změní v Achaba.
Křivej polda?
Opičáckej polda. Nic.