POSKYTNOUT JIM in English translation

provide them
poskytnout jim
jim poskytují
jim zajišťují
dodat jim
jim nabídnout
poskytovali jim
give them
dejte jim
jim dávají
jim poskytnout
dopřej jim
věnujte jim
předveď jim
jim předat
ukaž jim
offer them
nabídnout jim
nabízet jim
nabídněte jim
nabídni jim
poskytnout jim
nabídnu mu
předložte jim
jim nabízím
providing them
poskytnout jim
jim poskytují
jim zajišťují
dodat jim
jim nabídnout
poskytovali jim
giving them
dejte jim
jim dávají
jim poskytnout
dopřej jim
věnujte jim
předveď jim
jim předat
ukaž jim

Examples of using Poskytnout jim in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a jeho přátele a poskytnout jim jakoukoli podporu, co mohou potřebovat, Otče, mé pokyny zní vyhledat pana Catesbyho.
and his friends and lend them whatever assistance they may need.
Samozřejmě bude nutné poskytnout jim při této práci plný přístup a podporu.
Of course, it will be necessary to give them full access and support in doing that job.
Je však v našich možnostech poskytnout jim aktivní podporu,
It is in our power to provide them with active support both for their institutions
je poskytnout jim svobodu k vyjadřování jejich názorů.
is intended to give them the freedom to express their opinions.
tohle může být způsob jak udržet chládek, poskytnout jim přístřešek a dát jim vodu,
that this may be the way to keep the cool, to give them shelter and give them water,
Preferovaná výběr umístění, musí být sdělena Enforex nejméně jeden měsíc před zahájením kurzu s cílem poskytnout jim dostatek času na organizaci své umístění.
Preferred placement choice must be communicated to Enforex at least one month before course commences in order to give them enough time to organise your placement.
práci legálním přistěhovalcům a poskytnout jim společný soubor práv v celé EU.
work permit to legal immigrants, and to grant them a common set of rights throughout the EU.
je naší povinností poskytnout jim podmínky přispívající k jejich harmonickému rozvoji.
it is our duty to provide them with conditions conducive to their harmonious development.
je naším cílem poskytnout jim jako skupině vhodnou sadu aplikací.
our aim is to provide them, as a group, with a suitable set of apps.
Dělat to těžší pro nás aby naše děti v bezpečí, s cílem poskytnout jim, uh.
Making it harder for us to keep our children safe, to provide them with, uh.
správné podporovat nejchudší země a poskytnout jim cílenou a udržitelnou rozvojovou pomoc.
right to support the poorest countries by providing them with targeted and sustainable development aid.
se chorvatští občané chtějí k EU připojit nebo ne, a poskytnout jim svobodu volby.
not the Croatian people want to join the EU and to allow them a free choice.
je moje povinnost poskytnout jim tolik odbornosti, kolik je možné.
I feel that it is my duty to offer them as much of my expertise as possible.
Komise musí vzít v úvahu zvláštní charakter gdaňských loděnic a poskytnout jim zvláštní zacházení.
The Commission must take account of the special character of the Gdańsk Shipyard and give it special treatment.
ostatní instituce vyššího vzdělávání studentům z Běloruska a poskytnout jim příspěvky z EU,
other institutions of higher learning to students from Belarus and provide them with grants from EU, national,
Cílem této směrnice o trhu se zemním plynem není chránit dlouholeté vnitrostátní provozovatele, ale poskytnout jim příležitost, stát se velkými energetickými šampiony Evropy.
This directive on the gas market does not seek to protect national historical operators but to provide them with the opportunity to be Europe's great energy champions.
Cílem je vybavit studenty teoretického oboru dobrou znalostí daných technik a poskytnout jim vlastní praktickou taneční zkušenost
The aim is to provide students in theory studies a good knowledge of the given technique and provide them with their own dance experience
Má Komise v úmyslu přispět těmto zemím a poskytnout jim hospodářskou pomoc,
Is the Commission expected to contribute to help these countries and provide them with financial assistance
konkrétně otevřít jednotný trh spotřebitelům v Evropě a poskytnout jim širší škálu produktů
namely to open up the single market to consumers in Europe and give them a wider range of products
Musíme do mladých lidí investovat, poskytnout jim přístup k dostatečnému vzdělání
We must invest in young people and offer them access to suitable education,
Results: 69, Time: 0.1332

Poskytnout jim in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English