POSTAVEN in English translation

built
postavit
stavět
vybudovat
vytvořit
sestavit
vyrobit
sestrojit
vyrábět
vybudování
rozdělat
constructed
konstrukt
konstrukce
vytvořit
postavit
výtvor
sestavit
sestrojit
stavět
výstavby
vyrobit
put
dát
hodit
vložte
strčit
dávat
tam
nasaďte
strč
postavit
odlož
stands
stát
vystát
vydržet
stojan
stůjte
stojím
snést
zůstat
postoj
stanovisko
erected
vzpřímený
postavit
ztopořený
vztyčit
vztyčený
vzpřímeně
stojí
vztyčte
erekci
vztyčí
faced
tvář
obličej
čelit
ksicht
výraz
se postavit
hezoune
tvářičku
očí
čelem
made
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
set up
nastavit
zřídit
připravit
vytvořit
zařídit
nastavení
domluvit
připravte
postavit
nastavený
build
postavit
stavět
vybudovat
vytvořit
sestavit
vyrobit
sestrojit
vyrábět
vybudování
rozdělat
stand
stát
vystát
vydržet
stojan
stůjte
stojím
snést
zůstat
postoj
stanovisko
standing
stát
vystát
vydržet
stojan
stůjte
stojím
snést
zůstat
postoj
stanovisko
face
tvář
obličej
čelit
ksicht
výraz
se postavit
hezoune
tvářičku
očí
čelem

Examples of using Postaven in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ten dům je postaven z hedvábí a naděje.
the house is made of silk and hope.
Kilgrave nemůže být postaven před soud.
Kilgrave can't be put on trial.
Tento historický kostel byl postaven v klasicistním stylu v letech 1825-1837.
This historic church was build in Classicist style during years 1825-1837.
Každý z nás bude postaven před volbu.
Each of us will face a choice.
Byl zatčen a postaven před soud.
He was arrested and put on trial.
Zajímavostí je, že byl postaven v roce 1688 bez použití jakýchkoliv hřebíků.
It was build in 1688 without use of any nails.
byl jsi postaven před tuto situaci.
You were put in this position.
Tento sloup byl postaven v roce 1748 slavným kameníkům Františkem Rossnerem.
This pillar was build in 1748 by famous stonemason Frantisek Rossner.
Zatčen, arraigned, postaven před soud.
Arrested, arraigned, put on trial.
sauna, postaven v bar a krb.
sauna, build in bar and fire place.
Hotel- Vítejte v naší přátelské rodinný hotel, postaven v 19.
Hotel- Welcome to our friendly family run hotel, build in the 19th century.
Unikátní přírodní lokalita, kde byl hrad postaven byla osídlena již od pravěku.
Unique natural location where the castle is build has been inhabited since the primeval ages.
Hrad Likava byl postaven ve 14.
The Castle was build in 14-th century.
Vítejte v naší přátelské rodinný hotel, postaven v 19.
Welcome to our friendly family run hotel, build in the 19th century.
Most mapo postaven v roce 1983.
MAPO BRIDGE CONSTRUCTED IN 1983.
Na místě staré postaven nový kostel jako moderní architektonické konstrukce.
At the site of the old, new church was built in a modern architectural style.
Krb musí být postaven na nehořlavé podložce o minimální tloušťce 15 cm.
The fireplace shall be installed on a non-combustible base, at least 15 cm thick.
Obchodní model společnosti je postaven na transparentní a důvěrné vztahy s klientem.
The Business-model of the Company is based on transparent and trustworthy relations with the client.
Postaven v létě 1983.
It was built in the summer of'83.
Ale případ je postaven na pevných nohách?
But the case against them-- it's… it's solid?
Results: 1051, Time: 0.1138

Postaven in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English