Examples of using Potupou in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Opustit své brnění je pro Ledového válečníka tou největší potupou.
Proč si musí tito dobří lidé projít ukrutnou potupou exhumace?
čtvrtfinále by bylo národní potupou.
A co víc, trpíte nesmírnou potupou, že musíte sloužit někomu, kdo je vám vlastně rovný.
Touha po trůnu, kdybych porušil svůj slib, který jsem jí dal… by byla potupou vůči výchově, kterou jsi mi dala.
Pod maskou demokratické transparentnosti je toto nařízení morální potupou, která používá hnusné motivace závisti
Jste potupou pro ty uniformy Národního parku!
Jsi potupou pro náš druh.
Je potupou rodiny a i všech Ferengů.
Pro tebe nebude potupou! Smrt wu-tanským mečem!
Jsi potupou každého království!
on je teda potupou celého města?
Někdo si může myslet, že takový pomník je pro vojáka potupou.
Měl obviněný s touto vaší potupou co do činění?
Zachránila jsem tě před potupou a uvězněním.
Dokonce i mé rozhodnutí se stává potupou.
Dokonce i mé rozhodnutí se stává potupou.
Řekni mu za mě, že je potupou své profese.
Tato ponorka je potupou, zejména pro muže s tvým záznamem služby.
První útok na pevnost s potupou odražen!