just ran away
jen tak utéctprostě utéctprostě utečprostě neutekljen tak uteklahned utečešjen utečte
just fledjust left
jen tak odejítprostě odejítjen tak opustitprostě odejdinech býtnechejodejdiprostě opustitjen tak odjetprostě odejděte
Právě utekl z vězení. Punisher.
The Punisher. He just escaped.Punisher. Právě utekl z vězení.
He just escaped. The Punisher.
He just ran away from Amy.
He just ran off, didn't he?.Snot právě utekl s mou dcerou! Tvojí dcerou?
Snot just ran off with my daughter!Pane, Rush mi právě utekl.
Sir, Rush just ran off on me.Voláme všechny vozy Johnny Dangerously právě utekl ze státního vězení.
Calling all cars Johnny Dangerously has just escaped from state prison.Řekni prezidentovi- Ano? že Chapo Guzman právě utekl z vězení.
Yes? Tell the president that Chapo Guzmán has just escaped from prison.Tosh. Detektiv Bleymann právě utekl z nemocnice.
Tosh. Detective Bleymann has just run out of the hospital.Tosh. Detektiv Bleymann právě utekl z nemocnice.
Detective Bleymann has just run out of the hospital. Tosh.Voláme všechny vozy… Johnny Dangerously právě utekl ze státního vězení.
Johnny Dangerously has just escaped from state prison.Nemám čas si povídat, protože mi právě utekl kamarád. Carino!
Because me map's just run away. I have no time to chat, Carina!
No, he just escaped.drogový dealer irské mafie, který právě utekl z vazby. Jeden z nich, Eddie Harp.
the Irish Mob One of them, Eddie Harp, who just escaped from custody.drogový dealer irské mafie, který právě utekl z vazby. Jeden z nich, Eddie Harp.
a drug dealer with the Irish Mob who just escaped from custody. One of them, Eddie Harp.drogový dealer irské mafie, který právě utekl z vazby.
a drug dealer with the Irish Mob who just escaped from custody.Kdybych právě utekl z vězení magického zrcadla,
If I would just escaped from my magic-mirror prison,pak nám Nate Archibald narušil schůzku, vypadal, že právě utekl z domu- celé to všechno vypadá ledabyle, nedospěle.
Nate Archibald crashing our meeting, looking like he just ran away from home-- the whole thing feels messy, juvenile.Co právě přelezl zeď, tam, odkud právě utekl Dokázal si vzít východního němce, a požádat ho, aby se vrátil… a dělal informátora. podívat se mu zpříma do očí.
He could take an East German who would just come over the wall… look him in the eye, and ask him to go back… to the place he would just fled and spy for us.se vrátil… tam, odkud právě utekl a dělal informátora.
ask him to go back… to the place he just fled and spy for us.
Results: 50,
Time: 0.115
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文