RAN AWAY in Czech translation

[ræn ə'wei]
[ræn ə'wei]
utekl
escaped
ran
fled
got away
away
left
broke
skipped
utekla
run away
escape
fled
got away
left
eloped
utekli
run
escape
fled
got away
left
eloped
utekly
escaped
ran away
got away
fled
went by
runaways
they have run off
zdrhnul
run away
took off
escaped
got away
gone
broke out
left
away
utíkal pryč
running away
zdrhla
took off
run off
left
she skipped out
legged
uprchl
escaped
fled
got away
absconded
ran away
neutekl
escape
didn't run away
he didn't escape
hasn't run away
would run
he won't run away
not have fled
jsem utíkal
i ran
i was running away
i escaped
utíkali pryč

Examples of using Ran away in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wait, nobody ran away.
Počkat, nikdo neutekl.
His mom died young and his dad ran away.
Máma mu umřela mladá a táta zdrhnul.
I heard your psycho mom ran away.
Prý od vás tvoje psycho máti zdrhla.
Exactly. Then you made them prisoners in their home and they ran away.
Přesně. Takže jsi z nich udělal vězně v jejich domově a oni utekli.
Who was it who ran away?
Kdo to byl, kdo utíkal pryč?
My horse ran away.
Utek mi kůň.
Or ran away.
Nebo jsem utíkal.
all the arrowheads ran away and hid.
že všechny šípy utekly a schovaly se.
They asked me to sign something, and I ran away like a coward.
Požádali mě, abych něco podepsal a já zdrhnul jako zbabělec.
Uncle Kenji never ran away.
Strýček Kenji nikdy neutekl.
A bourgeois bitch who ran away.
Nějaká buržouská štětka, co zdrhla.
All his colleagues ran away at the first sign of trouble.
Všichni jeho kolegové při prvních problémech utekli.
Me. I ran away because I can't control this thing inside of me.
Mě. Utekl jsem, protože tu věc v sobě nedokážu ovládat.
Ran away in Pardubice once like that.
Tak jsem jednou utek v Pardubicích.
You really believe those things just ran away?
Vážně věříte, že ty potvory prostě jen tak utekly?
We caught the pusher who ran away.
Chytli toho, co zdrhnul.
Nobody ran away.
Nikdo neutekl.
I gave them a lot of lip, ran away all the time, too.
Byl jsem hodně hubatej a taky jsem neustále utíkal.
What? Ran away?
Cože? Utekl pryč?
I ran away because I can't control this thing inside of me. Me.
Mě. Utekl jsem, protože tu věc v sobě nedokážu ovládat.
Results: 1199, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech