PROČ BYSTE CHTĚL in English translation

why would you want
proč bys chtěl
proč je sháníš
why do you want
proč chceš
proč potřebuješ
why would you wanna
proč bys chtěl
proč chceš
why you would like
proč byste chtěl

Examples of using Proč byste chtěl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale proč byste chtěl učit někoho z Vodního kmene?
But why would you agree to train someone from the water tribe?
Proč byste chtěl, abych odešel?
Proč byste chtěl, abychom si mysleli, že jsme šílení?- Chyťte ho!
Get him. Why would you lie to make us think we were crazy?
Proč byste chtěl zvednout můj telefon?
Why would you answer my phone?
A proč byste chtěl, abych zabil někoho, kdo to vlastně neudělal?
And why would you want me to kill someone who didn't really do it?
Když můžete kuře vychovat za 49 dní, proč byste chtěl takové, které roste 3 měsíce?
If you can grow a chicken in 49 days, why would you want one you gotta grow in three months?
A proč byste chtěl s nimi dělat rozhovor, když už jste o nich napsal celou knihu?
Well, why would you want to interview the Culper spies after you have already written a book about them?
Proč byste chtěl pracovat a žít někde, kde nejsou žádné ženy, co by vás zajímaly?
Why would you want to work and live somewhere where there aren't any women you're interested in?
tak proč byste chtěl, aby všechna dvojčata uvažovala stejně?
Then why would you want all twins to think alike?
Ale nevím, proč byste chtěl jít tam, když můžete být tady venku.
But I don't know why you would want to be there when you could be out here.
Nedokázal jsem pochopit, proč byste chtěl způsobit čelní náraz
I couldn't figure out why you would want to get rear-ended,
Nedokázal jsem pochopit, proč byste chtěl způsobit čelní náraz a dostat se do nemocnice.
Put yourself in the hospital. I couldn't figure out why you would want to get rear-ended.
Proč byste chtěl, abych si myslela, že Lee byl s vámi tu noc, když jste zabil Caroline?
Why would you want me to think that Lee was with you the night that you killed Caroline?
Tu noc, když jste zabil Caroline? Proč byste chtěl, abych si myslela, že Lee byl s vámi.
The night that you killed Caroline? Why would you want me to think that Lee was with you..
Proč byste chtěla chránit takového muže?
Why would you want to protect a man like that?
Proč byste chtěla o něm diskutovat mylady?
Why would you want to discuss it, milady?
Proč jsi chtěl abychom věřili, že jsi zabil Fred?
Why would you want us to believe you killed Fred?
Proč byste chtěla?
Why would you want to?
Proč jsi chtěl?
Why would you want to?
Proč byste chtěli mě?
Why would you want me?
Results: 44, Time: 0.0952

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English