PRYČ Z DOMOVA in English translation

away from home
daleko od domova
pryč z domova
pryč z domu
utekla z domu
neodjeli z domova
opustit domov

Examples of using Pryč z domova in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takže my utíkáme pryč z domova.
So… so we're running away from home.
Poprvé jsi takhle pryč z domova.
You're away from home for the first time.
Jak dlouho jsi pryč z domova?
How long you been away from home?
Dobře. Nerada bývám pryč z domova.
I don't like being away from home.- Good.
Dobře. Nerada bývám pryč z domova.
Good. I don't like being away from home.
Snažíš se dostat pryč z domova?
Anything to get away from home?
Bývá tak dlouho pryč z domova.
He goes away for so long.
Jsi poprvé pryč z domova, Laytone?
This your first time away from home, Layton?
Utíkáš pryč z domova, že ano?
You're running away from home, right?
Jak dlouho už jste pryč z domova?
How long have you been away from home?
Jako profesionálky jsme často pryč z domova.
As pros, we're not home very often.
Byl pryč z domova po hodně dlouhou dobu.
He's been away from home a long time.
Držel mě pryč z domova, pryč od Buddyho.
Kept me away from home, kept me away from Buddy.
Já… nikdy předtím jsem nebyla pryč z domova.
I had, um, never been away from home before.
Víš, umírá, když je on pryč z domova.
You see, she dies when he's away from home.
Vaše Veličenstvo, princezna je pryč z domova už roky.
From home for years. Your Majesty, the… the princess has been away.
Tohle je naše první léto co jsme pryč z domova.
This is our first summer away from home.
Chcete-li potěšit vás Pro váš první den pryč z domova.
To comfort you for your first day away from home.
Kdo se stará? Tak jako tak, jsme pryč z domova.
Away from home, anyway. Who cares?
Kdo se stará? Tak jako tak, jsme pryč z domova.
Who cares? Away from home, anyway.
Results: 210, Time: 0.1104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English