RODINY in English translation

family
rodina
rodinný
rodinka
rodino
příbuzný
families
rodina
rodinný
rodinka
rodino
příbuzný

Examples of using Rodiny in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Neměli rodiny, nikoho, kdo by je pohřešoval.
Didn't have no kin, no one to tell me what's missing.
Rodiny pozůstalých si legendy o psancích nevypráví.
Stories of outlaw legends, they ain't passed down by the families of the murdered.
Odkaz rodiny zlodějů.
Legacy to a family of thieves.
Zbytek rodiny je už pryč a nejezený.
The rest of the house is already fed and out. Come on.
Huanga, hlavu rodiny, ukaž se!
Huang, heads of families, show yourselves!
Výhoda rodiny je…, že se nemusíš ptát.
The point with family is, you don't have to ask.
V penzionu mohou trávit pobyt nejen rodiny s dětmi, ale i školy v přírodě.
The pension is ideal for families with children as well as school trips and.
Co rodiny obětí?
What about the families of the victims?
Edmund se pasoval na hlavu rodiny zatímco je jejich táta pryč!
Edmund fancies himself head of the house while his pa's away!
Teď, když jsem hanba rodiny, už nejsem tak perfektní.
Now that I'm the disgrace to the family, I'm not so perfect anymore.
Obnovil jsem čest rodiny a porazil jsem kozáky.
I have restored honor to family and conquered the Cossacks.
Když mluvíme o rozrůstání rodiny, můžeme se taky rozrůstat? Au.
Speaking of adding to the family, are we looking to grow?- Ouch.
Nikdy jsem nebyla bez rodiny víc než týden nebo dva.
I have never been away from the family for more than a week or two.
Kdo máte rodiny, dneska domů nepůjdete.
Those of you with families won't be going home tonight.
Rodiny zlodějů a vrahů. Pocházíte z.
You come from a family of thieves and butchers.
A udělat jménem rodiny prohlášení? Takže tam musíš jít.
And then make a statement on behalf of your family? So you have to go there.
Kolik z jejich rodiny tu pracuje?
How many people in their home work here?
Rodiny, přátel, domova.
To family, friends, home.
Kapišto? bez domova a bez rodiny. Pane Hille, já přišel na tento svět.
Capisce? Mr. Hill, I was brought into this world without a home and without kin.
A co oběti, rodiny, kde jsou jejich práva?
What about the victims, what about the families, what about their rights?
Results: 28036, Time: 0.0832

Top dictionary queries

Czech - English