ROSTLA in English translation

grew
růst
narůst
pěstovat
vyrůst
dospět
dorůst
sílí
dospívají
rostli
rostoucí
increased
zvýšení
zvýšit
zvyšte
nárůst
navýšení
růst
zvyšování
navýšit
zvyš
posílit
rose
vzestup
povstaň
vstávat
růst
stoupat
nárůst
povstat
zvýšení
vzniknout
se povznést
growing
růst
narůst
pěstovat
vyrůst
dospět
dorůst
sílí
dospívají
rostli
rostoucí
grow
růst
narůst
pěstovat
vyrůst
dospět
dorůst
sílí
dospívají
rostli
rostoucí
grown
růst
narůst
pěstovat
vyrůst
dospět
dorůst
sílí
dospívají
rostli
rostoucí
growth
růst
růstový
nárůst
rozvoj
výrůstek
rostoucí
množení
porost

Examples of using Rostla in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chci, aby žila. A rostla.
I want her to live and grow.
Tahle varianta byla vyšlechtěna, aby žrala a rostla rychle.
And this variety was bred to eat fast and grow fast.
Zločinnost rostla a klesala.
Crime rates rise and fall.
Čím víc posedlost rostla, tím násilnější podnikal ten člověk činy.
As the obsession grows, the actions become more violent.
Mladého muže, jeho energie v něm teprve rostla.
A young man with the sap still rising in him.
silná láska rostla.
strong love grows.
Průmyslová výroba rostla o 15% ročně.
Industrial production had grown 15% annually.
Města rostla okolo přepravních uzlů,
Cities grow up around logistical issues,
Rostla pod ním tráva.
The grass was growing under it.
Renesmé rostla příliš rychle.
Renesmee was growing too fast.
Poprvé rostla produktivita rychleji než ve Spojených státech.
For the first time, productivity has risen faster than in the United States.
Víte, jak Penn Consol rostla na drbech o převzetí?
You know how Penn Consol's been rising on takeover rumors?
Jak rostla, tak byla unavená.
As she grew, she got tired.
Vždy rostla na hrobech mých předků.
Ever has it grown on the tombs of my forebearers.
Rostla pomali, ale… ten květ je teď nádherný.
Slow to grow, but, oh… how beautiful is the blossom.
Maria rostla silnější, Bojovat zády omezení Kontroly Abigail.
Maria was growing stronger, fighting back against the limits of Abigail's control.
Síla příběhu rostla každým dnem.
The power of the story was growing every day.
A pak rostla… až do obrovské touhy… neuhasitelné žízně… po chaosu.
Into an overwhelming desire… an unquenchable thirst… And then it grew.
A pak rostla… až do obrovské touhy… neuhasitelné žízně… po chaosu.
And then it grew… into an overwhelming desire… an unquenchable thirst… for chaos.
Firma rostla každým rokem a stávala se větší a větší a větší.
And bigger, and bigger. Every year, the company has grown.
Results: 293, Time: 0.0953

Top dictionary queries

Czech - English