SOUCIT in English translation

compassion
soucit
slitování
soucítění
pochopení
soucítit
sympathy
sympatie
soucit
pochopení
soustrast
lítost
účast
soucítění
sympatiím
solidární
politovat
pity
škoda
lítost
soucit
líto
slitování
litovat
smůla
lituju
smilování
politováníhodné
mercy
slitování
milost
milosrdenství
soucit
smilování
milosrdný
pospas
milostivý
milosrdná
lítost
empathy
empatie
empatii
soucit
empatií
pochopení
vcítění
soucítění
empatická
empatický
empatickou
compassionate
soucitný
soucitná
soucitné
soucitní
citlivá
empatická
soucítění
sympathetic
sympatický
soucitný
soucitné
sympatickou
pochopení
soucitná
chápavý
solidární
soucítit
sympatizující
sympathies
sympatie
soucit
pochopení
soustrast
lítost
účast
soucítění
sympatiím
solidární
politovat

Examples of using Soucit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale Matka ukazuje svůj soucit těm, kteří před ní pokleknou.
But the Mother shows her mercy to those who kneel before her.
Nevím, proč očekává falešný soucit, když tu máme fakta.
Along with the facts. Look, I don't see why he expects false empathy.
Porota měla soucit.
The jury was sympathetic.
Nemám čas na tvůj změkčilý soucit.
I have no time for your soft-hearted sympathies.
Ten ubohý vousáč musí nabídnout trochu naděje pro tebe, aby riskoval můj soucit.
The pathetic bearded one must offer little hope for you to risk my mercy.
Pamatuj, klid a soucit.
Now remember, calm and compassionate.
Potřebuje tvůj nerozumný soucit.
She needs your impractical empathy.
budeme mít soucit, co, bejku?
We're plenty sympathetic, aren't we, Bull?
Chci vyjádřit hluboký soucit.
I want to express my deepest sympathies.
Myslel jsem, že jako Tok'rové máte větší soucit.
As Tok'ra, you're more compassionate than that.
Ty budeš předstírat soucit.
You pretend to be sympathetic.
abych vzbuzoval soucit.
just to elicit empathy.
Obviněný přiznal svou vinu a může doufat jen v soucit tohoto soudu.
The accused has admitted his guilt and can only hope for this court's mercy.
abych ukázala náš soucit.
to show our sympathies.
Chceš s nimi mít soucit, Evane?
You want to get sympathetic, Evan?
Protože mám soucit.
Because I'm compassionate.
minimální soucit.
minimized empathy.
Ale co zmůže, když soucit má větší váhu.
But what can be done when mercy has a greater force than law.
mají náš nejhlubší soucit.
they have our deepest sympathies.
Nějak jsem v sobě našel dokonce soucit.
Somehow, I find myself even sympathetic.
Results: 1788, Time: 0.0998

Top dictionary queries

Czech - English