STANDARDY in English translation

standards
standardní
standartní
norma
běžný
obvyklý
úroveň
klasický
standart
zakupte si základní
benchmarks
měřítko
referenční
srovnávací
kritériem
standard
referenčních hodnot
směrníkem
významné
standard
standardní
standartní
norma
běžný
obvyklý
úroveň
klasický
standart
zakupte si základní

Examples of using Standardy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Obžaloba obvinila Dupont, že se neřídí vlastními standardy bezpečnosti v regionálním zásobování vodou. týkajícími se látky c-8.
In the local water supply. did not meet its own standard of safety Plaintiffs have alleged that DuPont with regard to the level of C-8.
Žádáme Vás, abyste žalobu zamítli na základě toho, že jediné standardy, na kterých záleží, jsou ty které považuje za bezpečné demokraticky zvolená vláda.
We ask you to dismiss on grounds that the only standard that matters, is the one that elected government deems safe.
V souladu se standardy European Construction Products Regulation a EN 15650:2010 týkajícími se požárních klapek je od září 2012 pro požární klapky povinné značení CE.
In accordance with the European Construction Products Regulation and the EN 15650:2010 standard, CE Marking has been mandatory for fire dampers since 1 September 2012.
Vědeckotechnický park UNIS"VTP UNIS"; poskytuje plnou podporu testování elektronických zařízení v souladu s DO-160 standardy a HALT/ HASS metodami.
Science and Technology Park UNIS"VTP UNIS" can offer a full support in testing of electronic equipment in accordance with DO-160 standard and HALT/ HASS methods.
Jsou zde zavedena zákonná ustanovení upravující trestný čin praní peněz a to způsobem, který se ve velké míře shoduje se standardy FATF.
The legal provisions for the criminalization of money laundering are in place in a manner which is largely consistent with the FATF standard.
legislativy proti financování terorismu, která dosud není v souladu se standardy FATF proti financování terorismu.
to strengthen CFT legislation, which is not yet in line with the FATF CFT standard.
kontrolách na místě zjistila, že banky tyto standardy aplikují a věnují těmto transakcím značnou pozornost.
the CNB has found that banks apply this standard in practice and pay particularly close attention to such transactions.
pro ochranu strojů- firma EFAFLEX určuje standardy německé prémiové kvality.
for machine safety- EFAFLEX defines the standard in German premium quality engineering.
ve shodě se standardy OEKO TEX 100
in compliance with standard OEKO TEX 100
Standardy pro cviky nad hlavou jsou pro CrossFitové judge jednodušší,
The standard for the overhead movements in CrossFit makes it easier for judges,
Pokud žijete jinde než v EU, doporučujeme vám zkontrolovat standardy platící ve vaší zemi
Should you live outside the EU we advise you to check the standards that apply in your country
S mnoha inovacemi Hailo neustále vytváří nové standardy v kvalitě a designu- a to udělalo červený bod silnou značkou.
With so many innovations, Hailo repeatedly sets the standard in quality and design- thus establishing the red dot as a strong brand.
Škola zrovna nesplňuje takové standardy, jaké by v téhle době měly být,
The school really isn't up to the standards it should be these days,
Standardy, které jsou harmonizovány, zahrnují způsoby testování,
What the standard harmonises are the methods of test,
V těchto dnech existuje nespočet nástroje, které můžete použít, aby dobře napsaný, standardy, v souladu, a krásná(OK, možná ne, že poslední) webové stránky.
These days there are countless tools we can use to make well-written, standards-conforming, and beautiful(OK, maybe not that last one) web pages.
Ve skutečnosti jsou ale detaily a standardy certifikačního procesu důležité pouze pro malou část konzumentů ekologických produktů.
However, only a very small number of organic consumers are interested in the details of the standards or the certification procedure.
Pro DCT představuje PIEK významného partnera, který udává standardy pro osazování DPS(desek plošných spojů) pomocí IPC norem.
For DCT company is PIEK an important partner because it sets the standards in PCBs assembly processes via IPC norms which are relevant for cleaning of PCB.
Pokud odvedená práce splňuje standardy, nemůžete tvrdit, že to má nějaký vliv.
You can imply it's having some effect. As long as the work is done to a standard, I don't think.
Pokud odvedená práce splňuje standardy, nemůžete tvrdit, že to má nějaký vliv.
As long as the work is done to a standard, I don't think you can imply it's having some effect.
Naše morální standardy musí být mnohem vyšší, protože my jsme morální standard pro všechny ostatní.
Because we are the standard for everybody else. Our standards have to be higher than anyone else's.
Results: 1865, Time: 0.1068

Top dictionary queries

Czech - English