STANDARDS in Czech translation

['stændədz]
['stændədz]
normy
standards
norms
norma
standardy
standards
benchmarks
měřítek
standards
measure
benchmarks
scales
metrics
úroveň
level
standard
nároky
claims
demands
standards
requirements
entitlements
rights
dibs
pretensions
standarty
standards
kritéria
criteria
standards
benchmarks
laťku
bar
standards
ante
norem
standards
norms
standardů
standards
benchmarks
úrovni
level
standard
úrovně
level
standard
úrovní
level
standard

Examples of using Standards in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
With the new 7 Series models, BERNINA set new standards in 2015.
S novými modely řady 7 nastavila BERNINA v roce 2015 novou laťku.
Höntzsch sets standards in measurement uncertainties!
Společnost Höntzsch nastavuje nový standart v nejistotách měření!
Up to the standards that we expect from our police?
Na úrovni, jakou od policie očekáváme?
That no human could meet. Create ridiculous standards Fail?
Vytvářejí nesmyslná kritéria, kterým žádný člověk nemůže vyhovět, Selhávají?
Man, your standards are too high.
Chlape, máš laťku dost vysoko.
I'm sorry I don't meet your fashion standards, Mr. Blackwell.
Omlouvám se, ještě neznám váš standart oblečení, pane Blackwelle oděvní kritik.
ID cards, documents, banknotes, all to the latest technical standards.
Všechno na nejvyšší technické úrovni. Průkazy, dokumenty, bankovky.
European aquaculture maintains exceptionally high standards of environmental protection,
Evropská akvakultura vyhovuje vysokým nárokům na ochranu životního prostředí,
Fail? that no human could meet.- Create ridiculous standards.
Selhávají? Vytvářejí nesmyslná kritéria, kterým žádný člověk nemůže vyhovět.
Then why have you changed the standards?
Tak proč jsi změnil laťku?
Even by their standards, this was fast becoming a risky journey.
Dokonce i podle jejich kritérií se tohle cestování stalo brzy riskantní.
By his standards… he was actually being pretty nice.
Na jeho standart… byl teď vlastně celkem příjemný.
You always resented me because of my high standards.
Vždycky jsi mě nesnášela kvůli vysokým nárokům.
Certain players still are not up to international standards.
Určití hráči stále nejsou na mezinárodní úrovni.
Create ridiculous standards Fail? that no human could meet.
Selhávají? Vytvářejí nesmyslná kritéria, kterým žádný člověk nemůže vyhovět.
does anyone have any standards here?
to tu nikdo nemá žádnou laťku?
However… if implementing failure standards were not quite so urgent.
Nicméně, kdyby zavedení kritérií úspěšnosti zas tak naléhavé nebylo.
I need new rules, higher standards now.
Vyšší standart. Potřebuju nová pravidla.
Scared of spending your life with someone who doesn't meet your standards?
Bojíte se strávit život s někým, kdo neodpovídá vašim nárokům?
All depends on"your" standards of hygiene.
To záleží na úrovni vaší hygieny.
Results: 6708, Time: 0.0937

Top dictionary queries

English - Czech