station
nádraží
stanicí
zastávka
stanoviště
místo
staniční
postavení
stanici
pumpy
základny house
dům
doma
barák
housi
domek
byt
domov
rod
domácí
sněmovně firehouse
hasičárně
hasičárny
hasičárna
stanici
zbrojnici
hasičárnu
požární zbrojnice
staniční
hasičská zbrojnice network
síť
stanice
síťového
televize
síťová
síťovou
sít
síťovém
síťové stations
nádraží
stanicí
zastávka
stanoviště
místo
staniční
postavení
stanici
pumpy
základny
Je na mostě naproti stanici . Vypadá, že skočí. He's on the bridge opposite the nick , he looks like he's going to jump. Jakmile opustí stanici , zachytíme ho vlečným paprskem. Once he's clear of the station we can grab him with a tractor beam. Po té scéně na stanici , vám nepomůže, pokud budu mrtvý. After your scene at the department , it won't do you good if I'm dead. Tu stanici nenapadli Minbariové. That post was not attacked by the Minbari. Tak přijď na stanici a popovídáme si o tom. Come on into the station , we will talk all about it.
Bohužel už nějakou dobu na naší stanici ne všechno funguje tak, jak by mělo. Unfortunately, not everything in our department works as it should. Stanici máme krytou v reálném čase.We have got real time coverage of the station . Že se nám podaří stanici zničit do patnácti minut. We should be able to destroy the outpost within 15 minutes. Ale… tady ve stanici to nevypadá tak dobře. But… it didn't screen so great over here at the network . Na stanici ho odvezu sám. Opakovaně kontroluji stanici 3, načítá se mi prach a trosky. Double-checking Outpost 3, I read dust and debris. Na stanici je krabice proteinových tabletek. There's a box protein bars at the station . Z ropné společnosti, kteří tu stanici sponzorují. Oni a ty vydřiduchové. Them and the soulless bloodsuckers at the oil company that sponsors the network . Na této konkrétní stanici . Chci říct… možná nejsem ten nejlepší pilot zde. At this particular platform . Maybe I'm not the best pilot around here, I mean. Byl jsem na stanici , když se to stalo.- Jak? I was at 51 when it happened.- How could I? Byl jsem na stanici , když se to stalo.- Jak? How could I? I was at 51 when it happened? Jo. Vrátím se na stanici a dokončím papíry k vrahovi Mikea. Yeah, yeah. finish up the paperwork on Mike's shooter. I wanna get back to the station . Ale stanici velím já a já říkám, že se nikam neletí. But I am in charge of the station and I say we stay. Jeho mobil je pořád na stanici , ale nikdo ho neviděl odcházet. His cell phone's still at the police station , but no one saw him leave. Pojedu na stanici , ale ta kniha se mnou! I will go to the police , but this book is coming with me!
Display more examples
Results: 14995 ,
Time: 0.0957