TENTO PROCES in English translation

this process
tento proces
tento postup
tento děj
this trial
tento proces
tento soud
tato zkouška
tomto případu
této studie
tomto přelíčení
tomto líčení
tomto jednání
ten výzkum
ten pokus
this case
tento případ
this procedure
tento postup
tento zákrok
tato procedura
tato operace
tento proces
toto vyšetření
tato procedůra
this lawsuit
tu žalobu
tomto soudním sporu
téhle žalobě
tenhle případ
tenhle proces
ten soud

Examples of using Tento proces in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nyní prohlásuji tento proces za zahajený.
I now declare this court in session.
Ale tento proces už probíhá.
But a process is in motion.
Otevřete skleněná dvířka a nechte je pro tento proces otevřená.
Open the glass door leave this open for this operation.
Všichni souhlasíme, že dopady na životní prostředí, které tento proces bude mít, budou nesmírné.
We all agree that environmental consequences of this process will be profound.
Chci říct, že mě tento proces velice zajímá.
I mean, I'm very, uh… I'm very interested in the process.
hlídejte tento proces.
keep an eye on the process.
Stisknutím klávesy 2 nebo ESC tento proces zrušíte.
Press 2 or ESC to cancel the procedure.
Domnívám se, že tento proces musíme pozastavit.
I believe we need to pause in this process.
A pokud ano, co je konečný cíl? Probíhá tento proces stále?
Is this process still underway, and if so, what is the ultimate objective?
co je konečný cíl? Probíhá tento proces stále.
what is the ultimate objective? Is this process still underway.
Je možné, že tento proces byl něco jako trojský kůň k zamaskování počítačového útoku na zabezpečení jaderných reaktorů?
Is it possible that this trial was just some kind of a Trojan Horse to disguise a massive attack on a nuclear power plant's firewalls?
Pane Reardone, neřekl jste mi, během přípravy na tento proces, že obžalovaný vypadal opile,
Mr. Reardon, didn't you tell me during preparation for this trial that the defendant appeared drunk to you,
Tento proces je o muži, kterého asi budete znát… alespoň jeho reputaci. Pan Travis Reed.
This case is about a man that you probably already know… at least by reputation, Mr. Travis Reed.
Ale tento proces ukázal,… že během národní krize… běžné lidi, včetně schopných a vyjímečných,… je možné oklamat natolik, že páchají zločiny… tak ohromné a ohavné.
Ordinary, even able and extraordinary men, can delude themselves into the commission of crimes But this trial has shown that under a national crisis.
Warren Daniels se bude pokoušet vyhrát tento proces s tiskovými úniky
Warren Daniels is going to try to win this case with press leaks
podobnými výlevy obžalovaných ve snaze narušit tento proces.
other affectations used by the defendants in an attempt to break up these proceedings.
Ptal se, zda tento proces intervence a předložení připomínek podléhá článku 121 a pokud ne, co bychom měli dělat.
He asks whether this procedure of intervention and submission of comments is covered by Rule 121, and if not, what we should do.
Tento proces byl dlouhý
This trial has been both long
Tento proces je časově náročnější,
This procedure is more time consuming,
Domnívám se, že zločin proti solidaritě, který byl spáchán, jak dokazuje tento proces, by měl Parlament odsoudit.
I feel that the crime of solidarity that is now taking place, as this trial demonstrates, ought to be condemned by Parliament.
Results: 1060, Time: 0.1127

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English