THE PROCEDURE in Czech translation

[ðə prə'siːdʒər]
[ðə prə'siːdʒər]
postup
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method
zákrok
procedure
surgery
intervention
treatment
save
operation
crackdown
proces
process
trial
procedure
lawsuit
proceeding
procedurou
procedure
procedůru
procedure
řízení
management
control
governance
procedure
trial
process
hearing
guidance
helm
handling
proceduru
procedure
treatment
operaci
surgery
operation
op
procedure
operating
procedůra
procedure
procedúru
procedure

Examples of using The procedure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, we're just giving him something to relax before the procedure.
Ne. Jen mu dávám něco na uvolnění před procedurou.
He wanted to know how long I would be asleep after the procedure.
Chtěl vědět, jak dlouho budu po operaci spát.
The consequence of that would be that he could prolong the procedure indefinitely.
Důsledkem by bylo, že by mohl prodlužovat řízení donekonečna.
If her mind does not survive the procedure, you will be next.
Pokud její mysl tu procedúru nepřežije, další budeš ty.
Yeah, but look, the procedure, it's very straightforward.
Jo, ale podívej, procedůra je jednoduchá.
And, of course, we have pre-oxygenated her blood to withstand the procedure.
Také jsme dostatečně zakysličili její krev, aby přestála procedůru.
Every customer is required to wash limbs before the procedure.
Každý zákazník je povinen si před procedurou umýt končetiny.
cousins… Focus on the procedure.
bratrance… Soustřeďte se na operaci.
But it's real, only the procedure will kill his brother.
Ale je to pravda, jen ta procedůra zabije jeho bratra.
We will come for you about a half-hour before the procedure.
Prijdeme pro tebe asi pul hodiny pred procedurou.
And he would never survive the procedure.
A on by neprežil procedúru.
We haven't rehearsed the procedure.
Nenacvičili jsme si procedůru.
If you are willing to begin the procedure.
Pokud budeš ochoten zahájit operaci.
She's gonna help with the procedure.
Bude nám s tou procedurou pomáhat.
That we will find a way to reverse the procedure.
Že najdeme cestu jak zvrátit procedůru.
Okay, that's the procedure.
Dobře, to je celá procedůra.
We should cut back on the conversation and focus on the procedure.
Měli bychom asi míň žvanit a víc se soustředit na operaci.
Fortunately, the Mari didn't get very far with the procedure.
Naštěstí, Mariané s tou procedurou nezašli moc daleko.
I will tell Dr. Bandari that you have elected not to do the procedure.
Řeknu doktorce Bandari, že jste si zvolili nepodstoupit operaci.
Matty. You said you wanted to see your brother before the procedure.
Matty, řekl jsi, že chceš vidět bratra ještě před procedurou.
Results: 1329, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech