tento plántakhle jsme to naplánovalytento programto naplánované
Examples of using
Tento program
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
jsem opustil tento program a tuto školu.
I walked out on this program and on our school.
Pro ty, kteří nevědí, tento program je patnáct otázek, z nichž každý má čtyři možné odpovědi,
For those who do not know this program is fifteen questions, each with four possible answers,
Podpora poskytnutí finančních prostředků na tento program je účinným způsobem, jak investovat do zdraví mladých Evropanů.
Supporting funding for this scheme is an effective way for us to invest in the health of young Europeans.
Tento program by měl oficiálně skončit v září,
This program should officially end in September,
Rada a Globalisté byli schopni realizovat tento program do další úrovně po druhé světové válce.
The Council and the Globalists were able to take this agenda… to the next level following World War II.
Souhlasím s tím, že tento program by se měl stát oficiální iniciativou pod záštitou EU,
I agree that this scheme should become an official initiative under the auspices of the EU,
Tento program zahrnuje kompletní systém ochrany pokožky sestávající se z ochrany pokožky před prací,
This program includes a complete skin protection system consisting of skin protection from work,
Tento program musí být financován z národních zdrojů,
This scheme must be funded nationally
Tento program se zaměřuje zvláště na tři specifické oblasti- výukové programy,
This agenda is particularly focused on the three specific areas of curricula,
Tento program ověřuje integritu kryptografických operací pro aplikace Apple
This program validates the integrity of cryptographic operations for Apple apps
Tento program má za cíl zlepšit veřejné zdraví,
This scheme is intended to improve public health
Nezbytný předpoklad, který nám umožní prosadit tento program, je podle mého názoru dohoda v rámci EU
The prerequisite that will enable us to get through this agenda is, in my opinion, agreement within the EU
Tento program poskytuje metodu pro rozpoznání zaměstnanců, kteří prokazují ochotu ke kvalitní
This program provides a method for recognition of employees who demonstrate dedication to quality
Tento program proto musí být financován z rozpočtu Společenství,
This scheme must therefore be financed by the Community
Tento program zavádí účinné,
This program implements effective,
Muslimské bratrstvo tento program otevřeně propaguje a přičítá se mu 20% voličských preferencí.
The Muslim Brotherhood is openly promoting this agenda and is credited with 20% of the electoral preferences.
Chci jenom zdůraznit, že pokud nezmobilizujeme více peněz, stane se tento program ohromným administrativním kolosem, v němž nicméně bude rozdáno jen velmi málo ovoce.
I would like to remind you of this with the simple observation that, if we do not mobilise more money, this scheme will become a huge administrative apparatus with very little fruit being distributed.
Tento program, který používá staré výpočetní zařízení Abacus,
This Program, which is using an old calculating device Abacus,
Tento program samozřejmě přispívá k naplnění našich zásad hospodářské,
This agenda is, of course, a contribution to the fulfilment
Tento program musí zahrnovat priority Společenství
This scheme must incorporate Community preference,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文