TOK in English translation

flow
tok
průtok
proud
oběh
plynout
přívod
téct
průtokový
příliv
tečou
stream
proud
potok
tok
potoce
streamovat
streamování
vysílání
pramen
přenos
říčky
flux
tok
proud
pohybu
tavidlo
proudového
indukční
fluxová
tavivo
změny
tavidla
course
samozřejmě
kurzu
předmět
jasně
jistě
směr
chod
hřiště
seminář
běh
tok
důk
flows
tok
průtok
proud
oběh
plynout
přívod
téct
průtokový
příliv
tečou
flowing
tok
průtok
proud
oběh
plynout
přívod
téct
průtokový
příliv
tečou
streams
proud
potok
tok
potoce
streamovat
streamování
vysílání
pramen
přenos
říčky

Examples of using Tok in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
můžeme změnit tok dějin.
we can change the course of history.
Otevřené hranice umožňují až moc jednoduchý tok zboží.
An open border allows supply of flowing too easily.
Tok Guru, připraven?
Ready, Tok Guru?
Peněžní tok z/(použitý v rámci) provozní činnosti 32.
Cash flows from/(used in) operating activities 32.
Je to…- Jeden datový tok, který zachytil Dresden.
It's one of the data streams that dresden was collecting.
Oxid olovnatý a mouku.- Vytváříme chemický tok kombinací boraxu, uhličitanu sodného.
Lead oxide and flour. by combining borax, sodium carbonate,- We create a chemical flux.
Když tu válku vyhrajeme, můžeme změnit tok dějin.
We can change the course of history. If we win this war.
Vodní tok.
Water flowing.
Asi ne, většina z Tok guru učila ve svých vlastních domech.
Probably not, most of the Tok guru taught in their own house.
Tok naší sopečné lávy je zablokovaný. Víte.
Our planet's magma flows are blocked. You see.
mouky.- Vytváříme chemický tok.
We create a chemical flux by combining borax.
nikdo nemůže změnit její tok.
no one can change its course.
Můžete rovněž vizualizovat tepelný tok ven z kapaliny prostřednictvím konvekce nebo vyzařování.
You can also visualize the heat that flows out of the fluid through convection or radiation.
Vy jste Dr. Tok z Vesmírné agentury OSN?
Dr. Tok from the U.N. Space Agency?
Vytváříme chemický tok.
We create a chemical flux.
A nad tímto šálkem kávy změnili tok historie.
And over that cup of coffee, they would alter the course of history.
Peněžní tok z/(použitý v rámci) finanční činnosti -35.
Cash flows from/(used in) financing activities 35.
Ale kdykoliv jsem dosáhl toho okamžiku, kdy Tok zmizel přímo přede mnou.
But whenever I reach that moment, Tok vanished right in my face.
Peněžní tok z/(použitý v rámci) investiční činnosti -30.
Cash flows from/(used in) investing activities 30.
Zklidni se,"Tik Tok.
Easy,"Tik Tok.
Results: 1271, Time: 0.1058

Top dictionary queries

Czech - English