TRVALE in English translation

permanently
trvale
natrvalo
permanentně
navždy
napořád
nastálo
neustále
nadobro
trvalé
definitivně
continuously
nepřetržitě
neustále
průběžně
trvale
plynule
kontinuálně
soustavně
neustálé
nepřetržité
nepřerušovaně
constantly
neustále
pořád
nepřetržitě
trvale
neustálé
soustavně
permanentně
ustavičně
průběžně
konstantně
consistently
důsledně
neustále
trvale
konzistentně
soustavně
konstantně
shodně
stabilně
vždy
soudržně
continually
neustále
nepřetržitě
průběžně
trvale
neustálé
kontinuálně
soustavně
ustavičně
souvisle
steadily
neustále
stabilně
trvale
plynule
soustavně
postupně
nepřerušovaně
always
vždycky
vždy
pořád
stále
pokaždé
navždy
odjakživa
steady
stabilní
stálý
pevně
klidný
klid
stabilně
pozor
klidně
rovně
trvalý
perpetually
neustále
trvale
věčně
pořád
nepřetržitě
continues
pokračovat
pokračujte
nadále
stále
dál
persistently
sustainably
durably
perennially
lastingly

Examples of using Trvale in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Trvale zelená Web server v provozu.
Steady green Web server operational.
Třeba jeho trvale chaoticky uspořádanou knihovnu.
Like his perennially disorganized personal library.
Ale Vance byl můj přítel. Trvale.
But Vance was my boyfriend. Perpetually.
Co si myslíte, že ho dělá tak trvale populárním?
What do you think makes it so perennially popular?
No, přiznávám, že jsem byl zaujatý, když jste zmínil trvale opakovanou objednávku.
Well, I admit I was interested when you mentioned a steady repeat order.
Ale Vance byl můj přítel. Trvale.
Perpetually. But Vance was my boyfriend.
Počkejte, až se kontrolka(14)"" rozsvítí trvale.
Wait until the"" light(14) turns on steady.
Co si myslíte, že ho dělá tak trvale populárním?
So perennially popular?- What do you think makes it?
Ve světě totiž rostou ceny potravin již trvale několik let.
For several years now the world has seen a steady increase in food prices.
LUCIFER: trvale svítí.
LUCIFER: Steady on.
Trvale rostoucí zisk tak vytváří prostor pro další expanzivní rozvoj pojišťovny.
The sustained earnings growth creates potential for the company's further growth and expansion.
Pro nás, sociální demokraty, byla trvale vysoká úroveň bezpečnosti hlavní prioritou a cílem.
For us social democrats, a consistently high level of safety was the top priority objective.
Trvale zaměstnán od roku 1937.
In permanent employment until 1937.
Otec trvale vytržený z milující náruče?
A father forever removed from loving embrace?
V reflexním režimu trvale instalovaný reflektor stále odráží ultrazvukový signál.
In retroreflective mode, a permanently installed reflector constantly reflects the ultrasonic signal.
Jakmile tlačítko Bezdrátové připojení trvale svítí, tiskárna je připojena.
When the Wireless button remains lit, the printer is connected.
Trvale chladné teploty snižují vyměšování mazových žláz
Sustained cold temperatures reduce sebaceous gland secretion
trvale neutrální, transparentní vzhled.
It has a consistently neutral, transparent appearance.
trvale horečku po dva.
He's had a fever unabated for two.
Trvale vysoké zatížení hlukem může vést ke ztrátě sluchu.
Prolonged exposure to high intensity noise may cause loss of hearing.
Results: 1136, Time: 0.1467

Top dictionary queries

Czech - English