REMAINS in Czech translation

[ri'meinz]
[ri'meinz]
zůstává
remains
stays
leaves
still
ostatky
remains
body
relics
bones
zůstane
stays
remains
left
keep
will
pozůstatky
remains
remnants of
the remains
residue
relics
debris
vestiges of
traces of
's left of
zbývá
left
there's
have
remains
to go
got
only
more
long
t-minus
zbylo
's left
have left
remains
got left
have
there's
left
leftover
ostatků
remains
body
relics
bones
zbytky
leftovers
residue
remains of
scraps
remnants of
residual
rest of
traces of
debris
fragments
stále
still
always
keep
continue
increasingly
constantly
remain
are
nadále
continue
still
longer
remain
keep
further
will
henceforth

Examples of using Remains in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The partially-burnt corpses…'… the locals casually searching'for precious metals in the burnt remains.
V částečně spálených mrtvolách. místní mimochodem hledají drahé kovy ve spálených pozůstatcích.
We need to match force with the injuries recorded on the remains.
Potřebujeme porovnat sílu se zraněními zanechaných na ostatcích.
Those remains are not my brother.
Tyhle zbytky nejsou můj bratr.
Which is the smartest possible way to get rid of human remains.
Což je nejchytřejší možný způsob, jak se zbavit lidských ostatků.
I thought about what you said… about the idea of the remains.
Přemýšlel jsem o tom, co jste říkal. O těch pozůstatcích.
In going over the particulates that Dr. Hodgins found on the remains.
Když jsem procházel částice, které Dr. Hodgins našel na ostatcích.
Toxin slowed his digestion, and the remains were well preserved by the formaldehyde and ethanol.
Toxin mu zpomalil trávení a zbytky dobře zachoval formaldehyd a etanol.
Four of the lures are made from materials including human remains.
Čtyři návnady jsou z různých materialů, včetně lidských ostatků.
We found an ID on the remains.
Našli jsme průkaz na pozůstatcích.
I have analyzed those dermal cells we found on the remains.
Analyzoval jsem kožní buňky, které jsme našli na ostatcích.
The grill is soiled food and fat remains.
Na grilu jsou nečistoty zbytky tuku, potravin.
We found ID on the remains.
Našli jsem průkaz na pozůstatcích.
Fossil remains are not being left for future palaeontologists to discover.
Běžně se netvoří a nezachovávají zkamenělé zbytky pro výzkum budoucím paleontologům.
About the idea of the remains.
O těch pozůstatcích.
a cord of wood, leaving his remains for animals to chew on.
hromadu dřeva a nechal jeho zbytky zvířatům.
Nothing beside remains.
Nezůstane nic, než.
The lack of a gathering space for guests remains a traditional weak point of the festival.
Tradiční slabinou zůstal nedostatek prostoru pro setkávání festivalových hostů.
Clean the surface from food remains when it's.
Očistěte povrch od zbytků jídla, když je ještě.
As long as that door remains closed… the radiation can't get to us in here.
Dokud zůstanou ty dveře zavřené… Radiace se sem nedostane.
Actually, there are a few more remains that need removal.
Vlastně je tu už několik zbytků, které mají být odstraněny.
Results: 6397, Time: 0.1286

Top dictionary queries

English - Czech