TYTO DISKUSE in English translation

Examples of using Tyto diskuse in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tyto diskuse znovu ukázaly, že panuje velký
Once again, these discussions have shown that,
paní Fischer Boelovou, aby rovněž protestovali a tyto diskuse byly zařazeny na rozumnější dobu,
Mrs Fischer Boel to protest too so that these debates are scheduled for a more reasonable hour,
Tyto diskuse byly velmi plodné
These discussions were very fruitful
Tyto diskuse pozitivně přispěly zejména k tématu posilování posouzení v oblasti životního prostředí,
These discussions have made a positive contribution, particularly on the theme linked with reinforcing
emoce veřejnosti, které tyto diskuse doprovázejí, ukazují,
the public emotions accompanying these debates, show how important
Chtěla bych požádat, abychom tyto diskuse zahajovali postupně, abychom si vyměňovali názory na pozměňovací návrhy
I would like to request that we start these discussions gradually, that we exchange ideas about the amendments and that we do
Tyto diskuse jsou navíc k 560 příspěvkům, které jsme obdrželi během doby pro konzultace, k nimž nás vedla snaha napomoci Komisi ve vytyčení strategických směrů, které budou vyhlášeny ve sdělení plánovaném na konec května tohoto roku.
These discussions are in addition to the 560 contributions received during the consultation period introduced to help the Commission to define the strategic directions which are to be published in a communication scheduled for the end of May this year.
ve středu příští týden bude kolegium komisařů v návaznosti na tyto diskuse a s ohledem na váš příspěvek
the college will debate the Single Market Act in the wake of these discussions, before taking action
zjistit, jak můžeme přispět k tomu, aby tyto diskuse byly co možná nejúspěšnější a nejplodnější.
to see how we can contribute to make these discussions as successful and fruitful as possible.
Příští rok budou tyto diskuse reálné od samého počátku v tom smyslu, že zde máme řádný legislativní
Next year, the discussions will be real from the start in that we have the ordinary legislative procedure,
to je částečně důvod, proč jsem tolik chtěla slyšet názory vážených poslanců, protože se na tyto diskuse také připravuji.
that is partly why I was so keen to hear honourable Members' views as I prepare for those discussions too.
Hodně z toho, co tyto diskuse přinesly, bylo zahrnuto do zprávy,
Much of what came out of these discussions has been incorporated into the report,
chceme, aby tyto diskuse byly veřejné,
we want those debates to be public,
Těchto diskusí se aktivně účastnily všechny politické strany.
All political parties were heavily involved in these discussions.
Od samého počátku jsme se těchto diskusí účastnil.
I have participated in these debates from the very beginning.
Jste si vědom těchto diskusí?
Were you aware of these discussions?
Věděli jste o těchto diskusích?
Were you aware of these discussions?
Velmi si vážíme zapojení Parlamentu ve všech těchto diskusích.
We appreciate very much the involvement of Parliament in all these discussions.
Z této diskuse jsem vyrozuměl, že musíme postoupit vpřed ve zjednodušování.
I understand from this discussion that we have to go forward with simplification.
Nemyslíš si, že bych měl být součástí této diskuse?
Don't you think I should be part of this discussion?
Results: 47, Time: 0.0951

Tyto diskuse in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English