VOLNA in English translation

time off
volno
dovolenou
volného času
chvíli pauzu
oddech
na čas pauzu
propůstkami
volnem
leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět
off work
z práce
volno
free
volný
zdarma
svobodný
zadarmo
volní
osvobodit
zadara
volně
svobodně
volno
vacation
dovolená
prázdniny
volno
rekreační
na dovolený
dovču
prázdninový
day off
den volna
volno
volný den
volnu
den pauzu
sabbatical
volno
dovolená
neplaceném volnu
studijním volnu
sabatický
days off
den volna
volno
volný den
volnu
den pauzu
left
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět

Examples of using Volna in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A pak až do půlnoci nemáme ani jednu minutu volna.
From 1:00 p.m. to midnight, we won't have a single free moment.
Nadíf jim vzkázal, ať si vezmou den volna.
Nadif's told them to take the day off work.
Úředníci Komise mají až 13 týdnů placeného volna.
The Commission's officials have up to 13 weeks paid leave.
Zapomeň na Callie a užívej si volna.
Just forget about Callie and enjoy your day off.
Abych byl upřímný, volno od volna, v podstatě.
To be absolutely honest, time off from time off, in fact.
Mnoho volna abychom ho strávili na nějaké Královské recepci.
We don't get many days off to stuff in a royal reception.
Zmeškal jsem Mannyho narozeniny a navíc mám týden volna.
I missed Manny's birthday, plus I have a free week.
tak si vzal den volna.
so he took the day off work.
Doufá, že bychom je mohli přijet do Oklahomy navštívit… během tvého volna.
She was hoping we could come to Oklahoma and visit them… during your vacation.
Jsme jen ve Státech, protože volna mého otce.
We're just back in the states because of my dad's sabbatical.
A já už dlouho něměla ani chvilku volna.
And I haven't had a day off for a while.
Můžete mě vzít odsud na 24 hodin volna.
Which means you can take me out of here on a 24-hour leave.
Doktor Masters mi teď dává hodně volna.
Dr. Masters has been very good about giving me time off.
Takže si vemte dva volna, zasloužíte si to.
So take two days off, you deserve it.
Myslel jsem, chlapci, že máte den volna.
Thought you boys left for the day.
Řekl mi, že mám v poledne půl hodiny volna a mohu to vrátit.
I told him I had half an hour free at 12 and I could return.
Zaplatím kauci, vezmu si pár dní volna.
I'm just going to post bail and take a few days off work.
Dobře, vezmi si nějaký den volna.
All right, well, take some vacation days.
Užij si zbytek svého volna.
Enjoy the rest of your day off.
všechna možná volna.
every possible sabbatical.
Results: 1833, Time: 0.1022

Volna in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English