Examples of using Vyčerpán in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Můj limit pro dobré skutky je vyčerpán.
Jsem vyčerpán.
To nastane, když je nestránkovaného fondu paměťový prostor vyčerpán.
Jsem vyčerpán.
sloupnu se. Jsem vyčerpán.
Emocionálně vyčerpán.
Běží tryskem tak moc, že je vyčerpán, a přesto ani ještě neopustil stáj.
Vyčerpán, už nemá síly na to, aby se vysápal do bezpečí
Zdravotní personál byl v Sýrii tak vyčerpán, že doktoři bez hranic poskytovali technickou pomoc přes skype laikům.
Jakmile byl zcela vyčerpán, musel se vyměnit olejový filtr.
Ale potenciál hospodářské spolupráce zdaleka není vyčerpán a já vítám jednání ohledně CETA.
Toner HP je vyčerpán, jestliže vytištěné stránky začnou být vybledlé
Dovolte, abych jasně řekl, že rámec pro vyjednání řešení otázky Kosova byl vyčerpán a Evropská unie musí převzít za Kosovo společnou odpovědnost.
energetický zdroj toho zařízení byl vyčerpán, když ho plukovník O'Neill aktivoval.
hrozí riziko, že vnitrostátní zdravotní systém bude vyčerpán.
jsem byl v Bostonu vyčerpán týmem Spotlight.
V koupelně sám byl visí v holandštině údaj, že přívod teplé vody byl rychle vyčerpán.
čas bude vyčerpán, než budeš předcházet misi.
jsme v situaci, kdy bude víceletý finanční rámec brzy vyčerpán.
začíná plnit svůj úkol rychle před uplynutím lhůty musíte udělat, je vyčerpán.