VYLEZL in English translation

climbed
vylézt
šplhat
lézt
vylez
výstup
stoupání
lez
šplhání
přelézt
šplhej
got out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
came out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
crawled out
vylézt
se vyplazit
vylezou
vylézají
vylezla
prolézt
se plazí ven
went up
jít nahoru
jít
nahoru
běžte
stoupat
jet
běž
vzrostou
jděte
zajet
climb
vylézt
šplhat
lézt
vylez
výstup
stoupání
lez
šplhání
přelézt
šplhej
comes out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
come out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
gets out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
climbing
vylézt
šplhat
lézt
vylez
výstup
stoupání
lez
šplhání
přelézt
šplhej
get out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
getting out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
crawl out
vylézt
se vyplazit
vylezou
vylézají
vylezla
prolézt
se plazí ven

Examples of using Vylezl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale z toho auta vylezl jiný člověk.- Snažila.
But a different person crawled out of the wreckage. I tried.
Seděla bys v restauraci s mužem, kterej zrovna vylezl z Pentonvillu.
You would be sitting in a restaurant with a man who just got out of Pentonville.
Vypadá, jako by vylezl z padlého stromu.
He looks like he's came out of a hollow tree.
A Mark vylezl z auta pokaždé, když jsem zastavila na červenou.
And Mark gets out of the car Every time I stop at a red light.
A kdybych jednou mohl vylezl bych až ke hvězdám.
If I could one day I would climb up to the stars.
Vylezl z něj chlap s kapucí a choval se jako šílenec.
This guy in a hoodie comes out acting crazy.
Kéž by vylezl a sám se nám vzdal.
I wish he would come out and fetch his copy of Warlord Monthly.
Jednobuněčný organismus vylezl ze zárodečného slizu…
A single-celled organism crawled out of the primordial ooze…
klesla mu teplota a on vylezl z postele.
his fever was down and he got out of bed.
Protože nevím, jestli někdo, kdo vylezl z kokonů stojí za záchranu.
Because I don't know if anyone who came out of those cocoons is worth saving.
Vylezl jsem ven, na povrch, do slunečního svitu.
I was climbing up to the surface, to the sunlight.
North vylezl z auta, věřte tomu
North gets out of that car, believe it
Vylezl bych až ke hvězdám.
I would climb up to the stars.
Vylezl jsem z jezera, a usušil se.
I have come out of the lake, and I'm drying myself.
Takže, nějaký chlap vylezl z masážního salonu,
So, the guy comes out of the massage place,
Jen si tam tak seděla, když náhle z písku vylezl štír."Poslouchej mě.
She was just sitting there when a scorpion crawled out of the sand.
Pomáháme Jake přítele vylezl z krize.
We're helping Jake's friend got out of his slump.
vylezl první a on hned za mnou.
I get out first and he's right behind me.
Vylezl jsem na strom.
I was climbing a tree.
Chcete abych vylezl… Och. Lez.
Climb.- You want me to climb… Oh.
Results: 533, Time: 0.1025

Top dictionary queries

Czech - English