broke out
vypuknout
utéct
propuknout
vymanit se
osvobodit
zbořit
bouchněte
vytahněte
rozbalíme erupted
vybuchnout
vypuknout
propuknout there was
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být started
začít
začněte
začni
začneš
založit
spusťte
spustit
nastartovat
zahájit
spuštění began
začít
začněte
započne
zahájit
začni
zahajte
započnou
začínám
započít
začneš breaks out
vypuknout
utéct
propuknout
vymanit se
osvobodit
zbořit
bouchněte
vytahněte
rozbalíme there's
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být break out
vypuknout
utéct
propuknout
vymanit se
osvobodit
zbořit
bouchněte
vytahněte
rozbalíme
Za co jsem se modlila, od doby, co vypukla ta hrozná nemoc? Ever since this horrible disease started , I have prayed? That night, there was a mutiny. V aukci Kudzu byla razie, jakmile vypukla střelba. The Kudzu auction was raided once the gunfire erupted . Kdyby vypukla válka, uvidíme se v Kanadě. If there's a war, I will see you in Canada. Vypukla další válka, zatímco jsme spali?Another war break out while we were sleeping? A pak v Palestině vypukla válka. And then in Palestine, a war breaks out . Pro rodiny námořníků, kteří byli na moři, když vypukla válka. For families of sailors who were out at sea when the war started . Kde ta masožravá bakterie vypukla . Where the flesh-eating bacteria began . Kde po měsících napětí vypukla vzpoura. Oz. Oz, where after months of tension, a riot erupted . že v ulici vypukla nákaza. he said there was pestilence in our street. Vypukla blbá sněhová bouře v oblastech sněhových bouří.There's a stupid snowstorm in the… snowstormy areas.Potřebovala bych tu roušku co používali, když vypukla Ebola. Need the biohazard masks they use when Ebola breaks out . Jeden rok tvrdil, že v ulici vypukla nákaza. One year, he said there was pestilence in our street. Označili ji„porucha kolapsu včelstev“. Když ta krize vypukla kolem roku 2006. When the crisis erupted around 2006, it was labeled"colony collapse disorder. Vypukla tu válka, chlapče!There's a war going on here, boy!Byl v Tonkinově zálivu, když vypukla válka ve Vietnamu. He was at the Gulf of Tonkin when the Vietnam War breaks out . Je stará tisíce let… před dávnými časy… vypukla pohanská válka. It dates back thousands of years… A long time ago. There was a pagan war. There's a slew of fires.Vypukla epidemie cholery!It's an epidemic! There's cholera! A sort of war's broken out .
Display more examples
Results: 315 ,
Time: 0.105