VYTRHNU in English translation

pluck
utrhnout
kuráží
trhat
vytrhnu
vytáhnout
oškubat
vyškubat
vyrvat
natrhej
vytrhni
rip
ripe
ripa
roztrhat
ripovi
roztrhej
ripem
strhnout
rozervat
vytrhnout
roztrhni

Examples of using Vytrhnu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A v tu chvíli ho chytím za ruku a vytrhnu ho ven.
And when he does, I will grab his hand and yank him out of there.
Když zajdeš příliš hluboko, vytrhnu zástrčku a vezmu tě domů.
If it looks like you have gone in too far, I'm pulling the plug and taking you home.
Jestli to zajde příliš daleko, vytrhnu kabel a vezmu tě domů.
If it looks like you have gone in too far, I'm pulling the plug and taking you home.
Pokud tak neučiníš, budu to brát jako zradu, uženu tě, vytrhnu ze světa živých a budeš odsouzen k věčným mukám v hlubinách Podsvětí.
If you do not, I will know you have betrayed me. You will be hunted down and ripped from the world of life to suffer eternal torment in the depths of the Underworld.
Poté dám ruku do mých kalhot, vytrhnu tři chlupy a vyhodím je, abych otestoval směr větru.
Then I reach down into my pants, pull out three pubes and drop'em to test the wind direction.
Jestli mě hned nenecháš napokoji, vytrhnu ti jazyk z huby, abys neblila takový hovadiny.
If you don't let go of me, like right now, I'm gonna rip the tiny bulb that barely lights your brain right out of your mouth.
se budeš chovat k Ooně špatně, vytrhnu ti srdce.
I cannot do this, but if you wrong Oona, I will tear out your heart.
Když bodnu nožem do bezmocného těla Pouze když se stanu jím… Když sám podříznu dítěti hrdlo… a vytrhnu nevinné oči z vyděšené tváře… Jedině tak plně porozumím, co jsem zač. V jeho činech se zračí tolik nenávisti a zla.
If I cut the child's throat myself… only if I become him, His acts are so wretched, so evil that… if I run my knife through the helpless body and pluck innocent eyes from a horrified face, only then will I come to truly understand what I am.
sám podříznu dítěti hrdlo… a vytrhnu nevinné oči z vyděšené tváře… Jedině tak plně porozumím,
if I run my knife through the helpless body and pluck innocent eyes from a horrified face, His acts are so wretched,
Když bodnu nožem do bezmocného těla Pouze když se stanu jím… Když sám podříznu dítěti hrdlo… a vytrhnu nevinné oči z vyděšené tváře… Jedině tak plně porozumím, co jsem zač. V jeho činech se zračí tolik nenávisti a zla.
And pluck innocent eyes from a horrified face… only then will I come to truly understand what I am. His acts are so wretched, so evil that… only if I become him, if I cut the child's throat myself… if I run my knife through the helpless body.
Jedině tak plně porozumím, co jsem zač. a vytrhnu nevinné oči z vyděšené tváře.
if I run my knife through the helpless body and pluck innocent eyes from a horrified face, if I cut the child's throat myself.
sám podříznu dítěti hrdlo… Jedině tak plně porozumím, co jsem zač. a vytrhnu nevinné oči z vyděšené tváře.
so evil that… if I cut the child's throat myself… and pluck innocent eyes from a horrified face, only then will I come to truly understand what I am.
se začal soustředit na svou budoucnost, a to se dá dosáhmout jedině tím, že ho vytrhnu z jeho okolí, od těch feťáků,
the only way he is gonna do that is to get him out of his environment and away from those dopes,
Vytrhnu ti jazyk.
I'm gonna ripout yourtongue.
Vytrhnu ti optiku!
I will rip out your optics!
Vytrhnu ti srdce!
I will rip out your heart!
Vytrhnu ji z kořenů!
I'm tearing it up from the roots!
Vždycky vytrhnu poslední stránku.
I always rip out the last page of a book.
Vytrhnu tě z tvého utrpení.
I will put you out of your misery.
Vytrhnu ti srdce z těla.
I will rip your heart out.
Results: 203, Time: 0.1123

Vytrhnu in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English