ZÁSLUH in English translation

credit
kreditní
úvěr
zápočet
uznání
platební
úvěrům
úvěrovou
kartou
smetanu
úvěrová
merit
význam
opodstatnění
zásluhách
zásluhy
hodnotu
si zaslouží
zasluhují
podstatou
přednost
výhodu
merits
význam
opodstatnění
zásluhách
zásluhy
hodnotu
si zaslouží
zasluhují
podstatou
přednost
výhodu

Examples of using Zásluh in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Není to otázka zásluh, nelze si to vyžádat ani objednat.
It's not a question of merit It's not demand and supply.
Navíc, polovina zásluh by měla jít Fateově helmě.
Besides, half the credit should go to the Fate helmet.
Vysvětlím mu koncept zásluh a nasměruju ho přímo k tobě.
And have him direct it toward you. I will teach him the concept of credit.
Mám hodně zásluh, pokud mohu říci.
A lot of effort, I don't mind saying.
Každému podle zásluh, Augustine.
Everyone does, juffrouw Augustine.
Larry, pamatuješ si na všechny ty speciální stužky zásluh, které jsi získal jako dítě?
Larry, remember all those special achievement ribbons you earned as a child?
Nebo se možná překvapivě snažím udělat něco milého bez zásluh.
Or maybe I'm just going out of my way to do something nice without taking credit.
Legie zásluh.
Legion of Merit.
Zříkáte se zásluh?
You disown the credit?
Dám 500 let svých zásluh za její život.
I will give my 500 years of merits for her life.
Byla to velká čest Kapitáne. mít jméno vepsáno v Knize zásluh.
My name inscribed in The Book of Merit. It was a great honor… Captain.
Kapitáne. Byla to velká čest mít jméno vepsáno v Knize zásluh.
Captain. It was a great honour, my name inscribed in the book of merit.
Za což si ponechám malé procento zásluh.
For which I will take a modest percentage of the credit.
Za což si ponechám malé procento zásluh.
Which I will take a modest percentage of the credit for.
Protože velké ambice a dobývání bez zásluh… jsou bez významu.
Because great ambition and conquest… without contribution… is without significance.
Nebo se možná překvapivě snažím udělat něco milého bez zásluh.
To do something nice without taking credit.
Ano, všichni jsme si všimli tvých zásluh.
Yes, everyone has noticed your contributions.
Ok, většinu zásluh.
Okay, most of it.
Jsou bez významu. Protože velké ambice a dobývání bez zásluh.
Because great ambition and conquest… without contribution… is without significance.
Jen připisování zásluh.
Is taking the credit.
Results: 166, Time: 0.1249

Top dictionary queries

Czech - English