MERIT in Czech translation

['merit]
['merit]
merit
význam
importance
significance
the meaning
relevance
value
important
point
matter
sense
merit
opodstatnění
justification
merit
basis
reason
foundation
validity
grounds
zásluhách
merit
credit
accomplishments
zásluhy
credit
merit
services
took out
hodnotu
value
worth
merit
valuable
level
si zaslouží
deserves
merits
worthy
earned
zasluhují
deserve
merit
podstatou
essence
nature
point
substance
core
gist
crux
intrinsic
merit
with quintessence
přednost
priority
first
prefer
take precedence
preference
strength
virtue
precedence
quality
come
zásluze
záslužné

Examples of using Merit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Based on interview… and merit.
Záleží na pohovoru… a zásluhách.
Hunt, surely you can see some merit?
Hunte, ty jistě vidíš nějakou hodnotu.
Your case has no merit.
Váš případ nemá opodstatnění.
Combat cross, Medal for merit, Honorable mention, Department Medal of honor.
Válečný kříž, medaile ministerstva. medaile za zásluhy, čestně uznání.
Math club… National Merit finalist… Coney Island Hot Dog Eating Champion. Very impressive.
Velmi působivé. Matematický klub… finalista National Merit… šampion v pojídání hot dogů v Coney Island.
The merit of the project lies in the fact that it engages the spectator interactively.
Podstatou projektu je hra, do které je interaktivně zapojen i divák.
Does what you write of your brother hold similar merit?
Má to, co jsi napsala o svém bratrovi, podobný význam?
And don't act like those magazines do everything on merit.
Nemám rád tyto časopisy, není to o zásluhách.
There probably is some merit Yes. in what they're saying.
V tom, co tvrdí Ano. možná nějaké opodstatnění je.
Does it have artistic merit?- No?
Ne.- Má tohle uměleckou hodnotu?
rank or merit.
hodnost nebo zásluhy.
However, they are fragile and merit special attention.
Jsou však křehké a zasluhují zvláštní pozornost.
You're young, Merit. Your whole life is before you.
Jsi mladá, Merit, život máš před sebou.
And, yeah… I was making this simply about merit.
Dělám to jen o zásluhách, a jo.
I see no merit in the king's case, so expressed.
V králově případě, jak byl vyjádřený, nevidím opodstatnění.
And there, his words… had some merit.
A tam jeho slova měla nějaký význam.
And no flavor, that's its merit.
Ani chuť, to je jeho přednost.
President Obama's concept of a levy on financial institutions could bear some merit.
Koncepce zdanění finančních institucí, kterou předložil prezident Obama, by mohla přinášet určitou hodnotu.
I just want you to know I will be recommending you for the Medal of Merit.
Chcem, aby si vedel, že ťa doporučím na Medailu za Zásluhy.
What other merit have we?
Jakou jinou výhodu máme?
Results: 334, Time: 0.1175

Top dictionary queries

English - Czech