ERDEM in English translation

virtue
erdem
fazilet
iyi
namusunu
iffetini
meziyet
grace
lütuf
zarafet
rahmet
dük
özünü
merit
erdem
hak
fazilet
değeri
liyakat
bir üstünlüğünüz
morality
ahlak
etik
erdem
virtues
erdem
fazilet
iyi
namusunu
iffetini
meziyet
of dharma
dharmanın
erdem

Examples of using Erdem in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hayır. Bana bakan kimse erdem görmez.
No. No-one looks on me and sees grace.
Ana erdem, 7 olumcul gunah.
There were seven cardinal virtues and seven deadly sins.
Afedersiniz bayan. Erdem.
Excuse me Mrs. Morality.
Hayır. Bana bakan kimse erdem görmez.
No-one looks on me and sees grace. No.
Ana erdem, 7 olumcul gunah.
Cardinal virtues, 7 deadly sins.
Kahramanlik, erdem ve sevgi.
heroism, grace, and love.
İzcilerin öğrettiği erdem kurallarını destekliyorum.
I support the virtues that the Scouts teach.
Efendim ışığı kapatsın Teveccühleri üzerine parlasın ve sana erdem versin.
The Lord let the light of His countenance shine upon you and give you grace.
Yararlı ve sosyal olarak kabul edilebilir ahlaksızlıklar bir süre sonra erdem haline gelir.
Useful and socially acceptable vices soon become virtues.
İnsanların gözünde, Bu adamlar ulusumuzu muvaffak kılan'' Erdem'' unsuru için yaşıyorlar.
Tothepeople, these men stand for the virtues thatmadeournationgreat.
Ölümcül günah… 7 ana erdem.
There were seven cardinal virtues and seven deadly sins.
Onu kazanmak erdem gerektirir.
The virtues it requires to attain it.
Bu adamlar ulusumuzu muvaffak kılan Erdem'' unsuru için yaşıyorlar.
Virtues that made our nation great. To the people, these men stand for the.
Artık değişim zamanı. Erdem sahibi kızlar gerekli.
It's time for a change, get more girls who have merits.
Erdem falan değil miydi o?
Isn't that a virtue or something?
Erdem için, kutsanmak için, yargı için hakimiyet ve soyluluk!
To virtue, consecrate… to justice, continence, and nobility!
Erdem dolu Meryem Anamız Jamie seni asla sevmeyecek Laoghaire.
But Jamie…- Hail Mary, full of grace. Jamie will never love you, Laoghaire.
İlk kez biri bana erdem gösterdi ona da günah işlemeyelim.
For the first time someone's wishing a virtue upon me… let us not sin.
Erdem sadece kabul görmek için bir gereksinimdir, büyüklülk değildir.
Goodness is only a requirement for acceptance, not greatness.
Annemin bana öğrettiği erdem üzerine yemin ederim ki.
I swear based on the Dharma my mother has instilled in me.
Results: 563, Time: 0.0611

Top dictionary queries

Turkish - English