ZÁVISLOST in English translation

addiction
závislost
závislý
návyk
závislosť
návykový
dependence
závislost
závislé
dependency
závislost
závislá
s mlčenlivostí
reliance
závislost
důvěra
spolehlivosti
spoléhání
dependent
závislý
závislost
záviset
závislej
odkázaný
závisející
odkázané
addictions
závislost
závislý
návyk
závislosť
návykový
dependencies
závislost
závislá
s mlčenlivostí

Examples of using Závislost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To není drogová závislost, Marku, ty tupče.
That's not being a drug addict, Mark, you moron.
Je to závislost. Myslím, že všichni v práci kromě mě.
I think everyone at work, other than me, It's an addiction.
Vypěstoval sis závislost na kremaci.
You became addicted to cremation.
závislost dobře znám, věř mi.
I know all about addiction. Trust me.
Nemusíš předstírat. Já závislost dobře znám, věř mi.
I know all about addiction, trust me. You don't have to pretend with me.
závislost dobře znám, věř mi.
Trust me. I know all about addiction.
Možná má ta závislost skrytý důvod, možná ne.
Maybe you have underlying issues that drove you to addiction, maybe you don't.
Tahle závislost je horší než herák?
That kind of addiction?
Zaviňují závislost a útlak mas.
Cause the masses to be dependent and oppressed.
Závislost na jídle.
Addicted to food.
Jestli mi opravdu dáš Závislost, vrhnu se do toho naplno.
If you really give me"The Addiction, I will get completely into it.
Moc je závislost stejně jako každá jiná
Power is an addiction just like all the others,
Závislost na muži je to, co dostalo Bonnie do takové kaše.
Got in trouble in the first place. Depending on a man is how Bonnie.
Závislost na muži je to, co dostalo Bonnie do takové kaše.
Depending on a man is how Bonnie got in trouble.
Pokud máš závislost na drogách, můžeš se s ní vypořádat během suspendování.
If you have a dependency… you can go on suspension, deal with it… get reinstated.
Je to jako závislost, nejsem svobodný.
It's like an addiction that won't let me be free.
Jaká závislost?
What's the addiction?
Je tu závislost na moci.
There's the addiction to power.
Korupce je pomalu závislost, jako na lécích.
Corruption is slowly turning into an addiction like anti-depressant.
Co ta závislost na sáčcích?
What's the addiction to bags?
Results: 1703, Time: 0.142

Top dictionary queries

Czech - English