Examples of using Zůstal jsem v in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Noha pryč. Propuštěn z armády. Zůstal jsem v Berlíně.
Zůstal jsem v pracovně asi do… půl čtvrté,
Zůstal jsem v Paříži studovat tanec
Zůstal jsem v autě, a než jsem přišel na to, co se děje, bylo už pozdě.
Zůstal jsem v autě, a než jsem přišel na to,
snažil jsem se vypořádat s bolestí. Zůstal jsem v nemocnici na celý měsíc.
Snažil jsem se zlepšovat a snažil jsem se vypořádat s bolestí. Zůstal jsem v nemocnici na celý měsíc.
Zůstal jsem v Nan-jang a představoval si, že Jing bude psát test, který jsem nakopíroval. Snil jsem, že jednoho dne na ni v davu narazím.
Zůstal jsem v něm až do okamžiku, kdy jsem ztratil kontrolu nad svým jednáním,
Zůstal jsem ve své rodné zemi.
Zůstala jsem v kontaktu.
Zůstal jsem ve vězení za vraždu.
Zůstala jsem v autě přes tři hodiny.
Jdi. Zůstala jsem v té místnosti, dokud mi Oliver nepotvrdil bezpečný průchod.
Zůstal jsem ve městě.
Zůstal jsem ve svém pokoji, dokud nebylo po všem.
Když Tom dojel k té benzínce, zůstala jsem v autě, zatímco.
Kámo, zůstala jsem ve škole celý den.
Zůstala jsem ve trojce.
Zůstala jsem ve městě.