light
světlo
kontrolka
oheň
zapal
světelná
osvětlení
zapálit
světelného
nalehko
světýlko ignite
zapálit
vznítit
zažehnout
vzplanou
se vznítí
vzplaň
vznícení
zapálení
zažehněte
zažehni burn
spálit
hořet
spalte
spálíme
shoř
popálení
upalte
spal
stěr
zážeh on fire
hoří
v plamenech
v ohni
hořelo
hořící
požár
zapálil
podpálit
na fire
hoříš torch
pochodeň
hořák
baterku
pochodní
baterka
baterkou
zapálit
pochodni
louč
baterky smoke
kouř
kouřit
dým
kouřové
kouřový
kouříš
cigáro
dýmu
kouřová
kouříte to set fire
zapálit
podpálit
založit požár lighting
světlo
kontrolka
oheň
zapal
světelná
osvětlení
zapálit
světelného
nalehko
světýlko burned
spálit
hořet
spalte
spálíme
shoř
popálení
upalte
spal
stěr
zážeh burning
spálit
hořet
spalte
spálíme
shoř
popálení
upalte
spal
stěr
zážeh lit
světlo
kontrolka
oheň
zapal
světelná
osvětlení
zapálit
světelného
nalehko
světýlko
Kdo vám nařídil zapálit dům Wazima Jandaphura? Who ordered you to set fire to Wazim Jandaphur's house? Jak obnovit ztracenou sílu a zapálit vnitřní plamen. How to restore the lost strength and light the inner flame. Možná si zasloužíš si naposledy zapálit . Perhaps you deserve one final smoke . Elektrická nářadí produkují jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary. Electrical tools generate sparks that may ignite the dust or vapours. Nebo by jsem to v echno mohla nejprve zapálit . But I would set all this on fire first.
Ano, ještě další oheň potřebuje zapálit . Yes. I have another fire that needs lighting . No, budeme to muset zapálit .- Co teď? Well, we have to torch it.- What now? Pokud dokážeme zapálit čelo flotily, budou v pasti a bezbranní. They will be trapped and vulnerable. If we can burn the fleet's vanguard. Tedˇ byste chtěla všechno zapálit . You would like to set fire to everything now. Going for a smoke ? Teda pokud si to nenecháš zapálit , nebo něco takovýho. Unless you're let it on fire or something. Nástroj vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary. The tool create sparks which may ignite the dust or fumes. Kdo chce, může vstoupit a zapálit oheň Cože? Anybody who wants can go in there and light a fire A what? Mohl jsi zapálit nebo zabít půl tý party. You could have burned or killed half that company. Ano, ještě další oheň potřebuje zapálit . I have another fire that needs lighting . Yes. Mohu zapálit vonnou tyčinku… A zapálit svíčky. i can burn incense… and light candles. Jak jsi přiměl federály, aby ti dovolili zapálit tu motorku? How would you get the feds to let you torch that bike? Řekl, že chtěl zapálit celé topení. He said he wanted to set fire to the whole row. Nemáte chuť si jít ven zapálit ? Feel like stepping out for a smoke ? Let's set this place on fire .
Display more examples
Results: 739 ,
Time: 0.1355