Examples of using Zarmoucen in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jsem hluboce zarmoucen vaší ztrátou.
Byl zarmoucen a Shane toho využil.
Byl jsem zarmoucen odchodem tvého manžela.
Byl jsem zarmoucen odchodem tvého manžela.
Jsem zarmoucen z Vaší ztráty, madam.
Dobře? Císař je velmi zarmoucen, že přístroj stále není opravený.
plný hříchů a zarmoucen.
Jsem velmi zarmoucen?
Jsem šokován a zarmoucen.
Pilát nebude mít moc dlouho možnost být potěšen nebo zarmoucen.
Pamatuji si, že byl zarmoucen hlasem z onoho světa.
Chlapec byl dnes zarmoucen.
Lord Mansfield by byl velice zarmoucen.
Především jsem hluboce zarmoucen a šokován masakrem, ke kterému došlo včera v noci v Bilge v Turecku,
Válka v Iráku je převážně o ropu". Jsem zarmoucen, že je to politicky nevýhodné připustit, co všichni vědí.
Jsem v šoku že mě zradil jeden z mých nejlepších přátel. a zarmoucen… Sklapni!
Jsem hluboce zarmoucen tím, že Američané v této záležitosti použili své veto,
Generál Clinton byl zarmoucen odchodem vašeho otce
Byl jsem zarmoucen, když bylo jednostranně rozhodnuto zřídit ekologické
přátelé… byl jsem hluboce zarmoucen.