ZCELA in English translation

completely
úplně
naprosto
zcela
kompletně
totálně
plně
absolutně
úplný
celý
naprostý
quite
docela
dost
celkem
zcela
úplně
velmi
poměrně
naprosto
pěkný
trochu
entirely
úplně
zcela
naprosto
celé
výhradně
plně
docela
kompletně
pouze
čistě
totally
úplně
naprosto
zcela
totálně
rozhodně
určitě
absolutně
fakt
naprostá
vůbec
fully
plně
zcela
úplně
plné
naprosto
kompletně
naplno
úplné
very
velmi
velice
moc
hodně
dost
opravdu
hrozně
velké
příliš
fakt
absolutely
naprosto
absolutně
rozhodně
vůbec
úplně
zcela
určitě
naprostou
samozřejmě
absolutní
perfectly
naprosto
dokonale
perfektně
úplně
zcela
skvěle
naprostém
perfektní
dokonalé
přesně
whole
celý
celek
úplně
zcela
brand
značka
zbrusu
úplně
zcela
cejch
značkový
fungl
wholly
utterly
most
altogether
clearly
fairly
thoroughly

Examples of using Zcela in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dovolte mi představit zcela nový, elegantnější
Allow me to introduce the brand new, sleeker
Zcela jistě míříte na Buttonville k odletu.
Pretty sure you're headed to Buttonville for a flight out.
Zcela nepravděpodobného příběhu.
A wholly improbable tale.
Takže zcela není třeba, aby měly společnosti povinnost zaručovat soulad s právními předpisy.
So there is no absolute need to guarantee legality placed on the companies.
Byla to zcela profesionální dohoda, nic osobního?
This was a purely professional arrangement, nothing personal?
Je tu zcela rozumné vysvětlení, proč jsem včera na Venture nenastoupila.
There's a perfectly reasonable explanation for why I wasn't aboard the Venture yesterday.
Proveďte kalibraci na zcela vodorovném a rovném povrchu.
Calibrate the device on an absolute horizontal levelled surface.
Proveďte kalibraci na zcela vodorovném a rovném povrchu.
Calibrate the device on an absolute horizontal leveled surface.
Mám narozeniny, a zcela jistě jsem všechno pokazila.
It's my birthday. And I'm pretty sure I ruined everything.
První a zcela zásadní je průhlednost.
The first and the most essential one is transparency.
Ty jsi zcela můj typ.
You are definitely my kind of guy.
Vlastně zcela předefinovali naše vědomosti o Měsíci.
In fact, what they did is to fundamentally redefine scholarship around what we think the Moon is.
Bylo to zcela neúmyslné, ujišťuji vás.
It was purely unintentional, I assure you.
Ale věda již brzy nabídne zcela nový způsob, jak udělat lidi.
But science is about to offer a radically new way to make people.
A ještě ne zcela, ne až k té nejdůležitější části.
And not all the way, not to the most important part.
Bouvetoya je zcela opuštěné místo.
Bouvetøya is one of the most isolated places in the world.
Nikdo… zcela uzavřený ekosystém tak dlouho.
A fully enclosed system for so long.
Bouvetøya je zcela opuštěné místo.
Bouvetøya is one of the most isolated places in the world.
Nikdo… zcela uzavřený ekosystém tak dlouho. nikdy úspěšně nevedl.
No one has ever successfully run a fully enclosed system for so long.
Ne, zcela jistě jsme měli příkaz. Nelegálně získaných.
Illegally obtained. No, pretty sure we had a warrant.
Results: 15652, Time: 0.1706

Top dictionary queries

Czech - English