BEVILGER in English translation

grant
give
tilskud
bevilling
yde
ydelse
legat
tildeling
støtte
indrømme
tildele
provides
give
yde
sørge
tilvejebringe
sikre
forsyne
fastsætte
skaffe
stille
oplyse
allocate
tildele
afsætte
allokere
bevilge
fordele
anvende
allokér
approves
godkende
vedtage
bifalde
billige
godtage
grants
give
tilskud
bevilling
yde
ydelse
legat
tildeling
støtte
indrømme
tildele
granted
give
tilskud
bevilling
yde
ydelse
legat
tildeling
støtte
indrømme
tildele

Examples of using Bevilger in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Derfor er spørgsmålet, om samme instans, som bevilger myndigheden støttemidlerne, også skal være kontrolorgan?
That is why I would like to ask whether the same agency that grants the authority aid funding should also be the control agency?
For hvis Det Europæiske Fællesskab ikke bevilger mere end 1/270 af summen af det, der gives ud til landbrugspolitik, til ungdomspolitiske foranstaltninger, så er det simpelthen pinligt!
If the European Community is only prepared to provide for youth policy actions no more than 1/270th of the amount which it allocates to agriculture policy, then this is simply disgraceful!
vigtigste af alle prioriteterne, og det er absolut nødvendigt, at vi bevilger midlerne til en opnåelse af en deaktivering af restaffaldet.
it is absolutely essential that we provide the resources necessary to ensure that we deactivate this final waste.
Fiskeriets strukturfonde bevilger for perioden 2000-2006 immervæk 637 millioner euro til dette formål.
The structural fund for fisheries has earmarked EUR 637 million for this purpose for the period from 2000 to 2006.
Som Kommissionen bevilger til information, ligger i øjeblikket på 90 millioner euro,
The Commission's appropriation for information is currently EUR 90 million,
EU har optrappet udenrigshandlen og bevilger højere toldpræferencer end til noget andet land i Sydøstasien.
The EU has stepped up foreign trade and is granting higher tariff preferences than to any other country in southeast Asia.
Det er nødvendigt, at vi bevilger flere midler til at etablere dræn,
We need to allocate more funds for the construction of drainage,
Jeg opfordrer derfor til, at vi ændrer dette punkt og bevilger støtte til alle landbrugerne, uanset hvor lille deres produktion måtte være.
This being so, I call for this to be revised and for aid to be granted to farmers, however small their farms may be.
der er indehold deri, bevilger Kommissionen kun støtte, såfremt for store produktionskapaciteter reduceres og de støttede virksomheder
the Commission shall authorize subsidized projects only if surplus production capacity is reduced
Vi opfordrer derfor inderligt til, at Kommissionen bevilger en omfattende finansiel støtte i de næste fem år.
We therefore urge the Commission to provide a significant financial contribution over the next five years.
Når vi ser på, hvad vi bevilger hvor, skal vi derfor tænke nøje over, om vi virkelig vil afvise et budget til aktioner, der bevisligt gør en forskel.
So when we look at what we are spending where, we should think very carefully about refusing a budget to actions that are proven to make a difference.
Medlemsstaterne bevilger retshjælp uden forskelsbehandling til unionsborgere og til tredjelandsstatsborgere med
Member States shall grant legal aid without discrimination to Union citizens
For øjeblikket blokeres denne aktivitet delvist, fordi kreditorerne i én medlemsstat kun modstræbende bevilger lån til skyldnere, som bor i en anden medlemsstat.
At the moment, this activity is partially blocked due to the reluctance of creditors in one Member State to grant loans to debtors living in another Member State.
professionelle tilgang til revision, ville det i realiteten også kræve, at Kommissionen bevilger yderligere budgetmidler til ansættelse af de nødvendige medarbejdere.
then it would also effectively be requiring the Commission to commit additional budgetary means to recruit the necessary staff.
Den Liberale Gruppe ønsker, at Unionen bevilger nødhjælp til Den Russiske Føderation.
the Liberal Group wants the European Union to grant emergency aid to the Russian Federation.
Jeg har altid været af den opfattelse, at vi bør bruge de midler, som vi bevilger til samarbejdet med Rusland, på en anden måde.
I have always taken the view that we have to find different ways of targeting the funds that we appropriate for cooperation with Russia.
en meget privilegeret gruppe, bevilger os selv større formuer?
a highly privileged group, to give ourselves still more perks?
Vi har derfor stemt for dette bevis på EU's solidaritet, der kommer til udtryk med de midler, som Solidaritetsfonden bevilger den ramte befolkning.
We have now voted in favour of this proof of the European Union's solidarity, to be given to the affected communities through the Solidarity Fund.
vi nu rent faktisk bruger de penge, vi bevilger.
we are now actually spending the money we commit.
så vi, der nu bevilger midler, bliver klar over,
we who are now appropriating funds can ascertain what happens
Results: 89, Time: 0.0659

Top dictionary queries

Danish - English