VI FORKASTER in English translation

we reject
vi afviser
vi forkaster
vi modsætter os
vi fordømmer
vi tilbageviser
we are opposed

Examples of using Vi forkaster in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jeg håber, at den hurtigt vil trække det tilbage, når vi forkaster det i morgen, hvilket jeg er sikker på, at vi gør.
I hope that it will readily withdraw it when we reject it tomorrow, as I am sure we will.
Vi forkaster for vores vedkommende mange ændringsforslag,
For our part, we will reject many amendments that we do basically agree with
Når De er vidne til, at vi forkaster forslaget i morgen, bør De gå tilbage til tegnebordet
When you see this proposal being rejected tomorrow morning, you should go
Jeg vil gerne gentage, at vi forkaster 16 ændringsforslag, tager 14 i betragtning
I repeat: we are rejecting 16 amendments, taking account of 14
Hvis vi forkaster denne pakke, får vi ikke en bedre pakke,
The results of rejecting this package will not be a better package,
Hr. formand, jeg foreslår i min betænkning, at vi forkaster Den Italienske Republiks initiativ om tilrettelæggelse af samlede udsendelser med fly af illegale statsborgere af to årsager.
Mr President, in this report, I propose rejection of the Italian initiative organising joint flights for the removal of illegal nationals, and I do so for two reasons.
Derfor har vi undladt at stemme om hele teksten, samtidig med at vi forkaster de ændringsforslag- de fleste af dem- der vil forværre den oprindelige tekst yderligere.
We therefore abstained on the whole text, rejecting the particular amendments- that is, most of them- that would make the original text worse.
Vi i Parlamentet har pligt til at bidrage til lovgivningsprocessen, og vi forkaster i morgen forslaget uden at sige, hvordan det så skal gøres.
We in this Parliament have a duty to contribute to the legislative process and we will be rejecting the proposal tomorrow without giving an indication as to how things should be done instead.
Den indgåede aftale er utilstrækkelig, men hvis vi forkaster den, risikerer vi at starte forligsproceduren og at ende med en fuldstændig meningsløs tekst.
The concluded agreement is inadequate, but to reject it would mean running the risk of starting the conciliation procedure and of ending up with a completely meaningless text.
Denne betænkning gentager støtten til konventets arbejde og resultater, som vi forkaster.
PT This report contains renewed endorsements of the work and results of the Convention we have rejected.
Selvom vi er enige på disse punkter, skal man dog ikke glemme, at vi forkaster den snigende føderalisme, der karakteriserer betænkningen.
However, our agreement on these points should not make us forget that we refuse the rampant federalism which is characteristic of this report.
hvor man bør stemme for for at sige til Rådet, at vi forkaster dets initiativ.
a favourable vote is needed to inform the Council that we have rejected its initiative.
visse af ændringsforslagene er et skridt i den forkerte retning, og vi forkaster dem.
some of the amendments proposed are a step backwards and we will reject them.
forkaster vi den, og vi forkaster hele teksten.
we vote against, and we vote against the whole thing.
Det er ikke formålet med forslaget, og vi forkaster derfor ændringsforslaget.
This is not the aim of this proposal and, therefore, cannot be accepted and we reject it.
jeg går også ind for, at vi forkaster dette ændringsforslag.
I am also in favour of us rejecting this amendment.
hr. Pimenta, anmode om, at vi forkaster denne aftale med USA.
along with Mr Pimenta, that this agreement with the United States be rejected.
Jeg håber derfor, at vi forkaster denne tekst, som er en sand karikatur af,
I therefore hope that we will reject this text; it is a real caricature of the withdrawal into ourselves
Vi mener derfor, at det bør nævnes eksplicit i Europa-Parlamentets betænkning, at vi forkaster ethvert nyt forsøg på at liberalisere havnetjenesterne på EU-niveau med hensyn til offentlig finansiering, havnekoncessioner, teknisk skibsservice eller godshåndteringsservice.
For this reason, we believe that explicit mention should be made in the European Parliament report of the rejection of any new attempt to liberalise port services at European Union level as regards public financing, port concessions, technical-nautical services or cargo handling services.
Men i dag har jeg meget svært ved at gøre det, og derfor forslår jeg, at vi forkaster alle hr. Caccavales ændringsforslag for ikke at ødelægge den ligevægt, som vi nåede frem til i udvalget i samarbejde med de andre grupper.
Today, however, it is extremely difficult for me to do the same, which is why I shall propose that all Mr Caccavale's amendments be rejected, so as not to disrupt the balance established in committee with the other groups.
Results: 126, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English