A BASIC LEVEL in Arabic translation

[ə 'beisik 'levl]
[ə 'beisik 'levl]
مستوى أساسي
المستوى الأساسي
مستوى أساسيا
مستويات أساسية

Examples of using A basic level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Social integration is therefore not possible without a basic level of equality.
فلا يمكن إذن تصوّر تكامل اجتماعي دون حد أدنى من المساواة
Yet primary and secondary education is the starting point for developing a basic level of human capital.
ومع ذلك فإن التعليم الابتدائي والثانوي يشكلان بداية تنمية المستوى الأساسي لرأس المال البشري
Leave no one behind by ensuring sustainability, meeting a basic level of environmental and social standards;
(أ) لن يُترَك أحد متخلّفاً عن المسيرة لكفالة الاستدامة وتحقيق مستوى أساسي من المعايير البيئية والاجتماعية
We have taught well over 200,000 Afghan Security Forces to read and write at a basic level.
لقد قمنا بتعليم مايفوق ال200,000 عسكرى أفغانى القراءة والكتابة بمستوى أساسى
Goal 1: Achieve universal access of young people to a basic level of information and communications technology.
الهدف 1: تحقيق الفرص الكاملة لحصول الشباب على المستوى الأساسي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
It helps them attain a basic level of physical security and enhances their capabilities to find sustainable livelihoods.
فهي تساعدهم على بلوغ مستوى أساسي من الأمن المادي وتعزز قدراتهم في العثور على سبل معيشة قابلة للاستدامة
The goals and targets aim to achieve universal access of young people to a basic level of ICT.
وترمي الأهداف والغايات إلى تحقيق السبل الشاملة لحصول الشباب على مستوى أساسي في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Yet, primary and secondary education is the starting point for developing a basic level of human capital.
غير أن التعليم الابتدائي والثانوي هو المنطلق لتكوين مستوى أساسي من رأس المال البشري
The effectiveness of medical intervention is a basic level, the foundation for all other types of rehabilitation activity.
فعالية التدخل الطبي هو مستوى أساسي، وأساس لجميع أنواع أخرى من النشاط إعادة التأهيل
If your child knows English at least at a basic level, then you can take advantage of this offer.
إذا كان طفلك يعرف الإنجليزية على الأقل في المستوى الأساسي، فيمكنك الاستفادة من هذا العرض
This means that you will need more than a basic level of fitness and some specific training may be required.
هذا يعني أنك ستحتاج إلى أكثر من مستوى أساسي من اللياقة البدنية وقد يتطلب الأمر بعض التدريب المحدد
The development of means to make available a basic level of peace-keeping training to all troop contributors is required.
يتطلب اﻷمر وضع الوسائل التي تكفل وجود مستوى أساسي للتدريب على حفظ السلم بالنسبة لجميع المساهمين بقوات
The Government intervenes in the market to ensure a basic level of remuneration through the establishment of a wage floor.
وتتدخل الحكومة في السوق لضمان مستوى أساسي من الأجر بتعيين حد أدنى للأجور
This organized screening programme is considered a basic level of health care(LEA) for resident women aged 50-69.
يعتبر برنامج الفحص المنظم مستوي أساسي من مستويات الرعاية الصحية للمقيمات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 50 و 69 سنة
The training aimed to bring newly hired or deployed staff to a basic level of competence in important operational areas.
وكان الهدف من التدريب النهوض بمستوى الكفاءة الأساسية للموظفين المعينين أو المنقولين مؤخراً في المجالات التشغيلية الهامة
At a basic level, they will need to design new invoices and reports that enable the completion of VAT returns.
وعلى المستوى الأساسي، فإنهم سيحتاجون إلى تصميم فواتير وتقارير جديدة التي تُمكّنهم من إتمام عوائد ضريبة القيمة المُضافة
An enhanced protection regime for all refugees, ensuring that they benefit from a basic level of assistance throughout the year;
نظام حماية معزز لجميع اللاجئين، يكفل استفادتهم من مستوى أساسي من المساعدة طوال العام
A basic level of political will and commitment on the part of national actors is a precondition for peacebuilding.
ويعد توفر الحد الأدنى من الإرادة والالتـزام السياسيين من جانب الجهات الوطنية شرطاً مسبقاً لبناء السلام
All children and their mothers should have at least a basic level of literacy and numeracy, as well as technological literacy.
وينبغي أن يكون لدى جميع الأطفال وأمهاتهم مستوى أساسي من الإلمام بالقراءة والكتابة والحساب، فضلا عن الإلمام بالتكنولوجيا
However, Alex's accomplishments supported the idea that birds may be able to reason on a basic level and use words creatively.
ومع ذلك، فقد أثبتت إنجازات تجارب أليكس فكرة أن الطيور قد تكون قادرة على التفكير على مستوى أساسي واستخدام الكلمات بشكل خلاق
Results: 4046, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic