wszyscy zaangażowani powinni zrozumieć, przynajmniej na poziomie podstawowym, jaki jest problem.
Blended learning course for teachers consisted of 4 module on line trainings on a basic level and an additional one on an advanced level..
Szkolenie blended learning dla nauczycieli składało się z 4 modułowych szkoleń online na poziomie podstawowym i dodatkowo jednego na poziomie zaawansowanym.
I am happy to accept people struggling with problems with German at a basic level, primary schools and children.
Z chęcią przyjmę osoby zmagające się z problemami z językiem niemieckim na poziomie podstawowym, szkoły podstawowe i dzieci.
The applicant is able to speak Italian at a basic level and can swim very….
Au Pair potrafi dogadać się w językach: włoski(na poziomie podstawowym) i potrafi dobrze….
some of its features are limited to a basic level.
niektóre z jego cech są ograniczone do poziomu podstawowego.
some of its features are limited to a basic level.
niektóre z jego cech są ograniczone do poziomu podstawowego.
Minimum Income Schemes provide a basic level of protection and can be the only way for Member States to escape extreme poverty.
Systemy dochodów minimalnych stanowią podstawową płaszczyznę ochrony i mogą być dla państw członkowskich jedynym sposobem uniknięcia skrajnego ubóstwa.
An EU Directive to ensure a basic level of harmonisation and to leave at the same time sufficient leeway for those countries which to date do not have collective judicial redress systems in place.
Należy przyjąć dyrektywę UE zapewniającą podstawowy poziom harmonizacji oraz jednocześnie pozostawić wystarczającą swobodę tym krajom, w których obecnie nie istnieją systemy dochodzenia roszczeń zbiorowych na drodze sądowej.
An EU Directive to ensure a basic level of harmonisation and to leave at the same time sufficient leeway for those countries which to date do not have collective judicial redress systems in place.
Przyjęcie dyrektywy UE zapewniającej podstawowy poziom harmonizacji oraz jednocześnie pozostawiającej wystarczającą swobodę tym krajom, w których obecnie nie istnieją systemy dochodzenia roszczeń zbiorowych na drodze sądowej.
general arty crafts at a basic level.
ogólne rzemiosła arty na poziomie podstawowym.
advice that goes beyond a basic level, such as a collection of individual stack-size-based starting hand tables, decision trees
porady wykraczające poza podstawowy poziom, jak tworzenie tabeli rąk startowych w oparciu o indywidualne wysokości stacków,
At a basic level, information about your web browsing activity- together with information about thousands of other users' browsing- is collected
Na podstawowym poziomie informacje dotyczące historii wyszukiwania- wraz z informacjami o tysiącach wyszukiwań innych użytkowników- gromadzone są
we need to have a basic level of a bodhichitta aim,
potrzebujemy mieć jakiś podstawowy poziom celu bodhiczitty,
The persistently high numbers of young people leaving school without a basic level of qualifications and competences are a worrying signal that initial education systems are not always providing the necessary foundations for lifelong learning.
Utrzymująca się na wysokim poziomie liczba młodych osób, które opuszczają szkołę, nie osiągając podstawowego poziomu kwalifikacji i umiejętności, jest niepokojącym sygnałem, że systemy nauczania początkowego nie zawsze zapewniają niezbędne podstawy dla uczenia się przez całe życie.
to achieve a consensus, at least at a basic level, on some common interests.
też istnieje szansa dojścia do konsensusu, przynajmniej na podstawowym poziomie, odnośnie do wspólnych interesów.
reliable alternative, we need EU passenger rights legislation that ensures uniform access conditions for passengers and a basic level of service quality.
niezawodnej alternatywy potrzebujemy unijnych przepisów dotyczących praw pasażerów, które zapewnią jednolite warunki dostępu dla pasażerów oraz podstawowy poziom jakości usług.
once you reach a basic level of wealth in society,
gdy osiągnie się podstawowy poziom bogactwa w społeczeństwie,
A monitoring for the Commission during the reference period22 found 28% of the EU's population to have a basic level of critical understanding, 41% a medium level
Monitoring prowadzony na zlecenie Komisji w okresie objętym niniejszym sprawozdaniem22 pozwolił stwierdzić, że 28% mieszkańców UE dysponuje umiejętnościami krytycznego rozumienia na podstawowym poziomie, 41% na poziomie średnim,
also because individual Member States' systems do not substantially differ from each other at a basic level.
próbują pozostać w ich własnym środowisku, natomiast systemy poszczególnych państw członkowskich zasadniczo nie różnią się od siebie na poziomie podstawowym.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文