A MINIMUM LEVEL in Polish translation

[ə 'miniməm 'levl]
[ə 'miniməm 'levl]
minimalny poziom
minimum level
minimal level
minimum threshold
minimum degree
minimalnego poziomu
minimum level
minimal level
minimum threshold
minimum degree
minimalnym poziomem
minimum level
minimal level
minimum threshold
minimum degree
podstawowy poziom
basic level
base level
minimum level

Examples of using A minimum level in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Universal Service Directive requiring a minimum level of availability and affordability of basic electronic communications services
Dyrektywa o usłudze powszechnej wymaga minimalnego poziomu dostępności podstawowych usług łączności elektronicznej po przystępnych cenach
proportionality and a minimum level of data security.
proporcjonalność i minimalny poziom bezpieczeństwa danych.
Airport service providers should be entitled to a minimum level of service in return for the charges they pay.
Dostawcy usług lotniskowych powinni mieć prawo do minimalnego poziomu usług w zamian za uiszczane przez siebie opłaty.
which replaces four existing directives with one, we hope to improve the regulation of consumer protection and guarantee everyone a minimum level of protection.
która zastępuje cztery istniejące dyrektywy jedną, mamy nadzieję poprawić uregulowanie kwestii ochrony konsumentów i zagwarantować wszystkim minimalny poziom ochrony.
should have access to a minimum level of fixed or wireless connectivity.
powinny mieć dostęp do minimalnego poziomu łączności stacjonarnej lub bezprzewodowej.
There is the guarantee that every Member State will reach a minimum level by 2019.
W ten sposób każde państwo członkowskie osiągnie do 2019 r. minimalny poziom płatności odpowiadający 75 proc.
Citizens should be able to rely on having access to a minimum level of rights across the EU.
Obywatele powinni mieć zagwarantowaną możliwość skorzystania z minimalnego poziomu praw w całej UE.
Uniform rules will be introduced to ensure a minimum level of daily and weekly assets.
Wprowadzone zostaną jednolite przepisy, dzięki którym zapewniony zostanie minimalny poziom aktywów o jednodniowym i tygodniowym terminie zapadalności.
The draft directive on conditions for temporary agency workers aims to provide a minimum level of protection for temporary workers while, at the same time,
Projekt dyrektywy dotyczącej warunków pracy pracowników tymczasowych ma na celu zapewnienie minimalnego poziomu ochrony pracownikom tymczasowym
Contains over 80% animal protein**as a minimum level of total protein content- Contains Vitamins D& E.
Ponad 80% białka zwierzęcego w składzie**jako minimalny poziom całkowitej zawartościbiałka- Zawiera witaminy D oraz E.
end- Õ users and consumers to ensure a minimum level of transparency of information
konsumentów ważne narzędzie zapewnienia minimalnego poziomu przejrzystości informacji
that all citizens get their right to a minimum level of subsistence.
należy zapewnić wszystkim obywatelom prawo do minimalnego poziomu życia.
tool for users and consumers to ensure a minimum level of transparency of information
konsumentów ważne narzędzie zapewnienia minimalnego poziomu przejrzystości informacji
damage to the cargo to a minimum level.
uszkodzeń ładunku do minimalnego poziomu.
we must be able to rely on a minimum level of quality in our road infrastructure.
Unii Europejskiej się znajdujemy, musimy polegać na minimalnym poziomie jakości naszej infrastruktury drogowej.
A minimum level for pensions must also be guaranteed, so that families can actually move around completely freely.
Zagwarantować należy także minimalną wysokość emerytur tak, aby rodziny mogły naprawdę przemieszczać się całkowicie swobodnie.
However, the purpose of the decision is to lay the foundations required to ensure a minimum level of protection in the third pillar.
Jednakże celem decyzji jest ustanowienie podstaw koniecznych do zapewnienia minimalnego poziomu ochrony w trzecim filarze.
for such flexibility and in the interest of mutual confidence, a minimum level of transparency must be ensured
również w interesie wzajemnego zaufania należy zapewnić przynajmniej minimalny poziom przejrzystości przepisów oraz przyjąć odpowiednie metody
Such a model should oblige beneficiaries to provide a minimum level of information respecting a pre-defined structure linking activities to budget.
Taki model zobowiązałby beneficjentów do dostarczania minimalnego poziomu informacji, zgodnie z uprzednio zdefiniowaną strukturą, łączącą działania z budżetem.
However, the attempts to achieve a minimum level of common trade policy
Jednakże działania dążące do osiągnięcia minimalnego poziomu wspólnej polityki handlowej
Results: 186, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish