A MINIMUM LEVEL in Portuguese translation

[ə 'miniməm 'levl]
[ə 'miniməm 'levl]
um nível mínimo
minimum level
a minimal level
trough level
minimum standard
a minimum degree
a minimal degree
um patamar mínimo
a minimum level

Examples of using A minimum level in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If this does not happen is once the employee base of a minimum level of basic knowledge about how to deal with a charter yacht.
Se isso não acontecer é assim que a base do empregado de um nível mínimo de conhecimentos básicos sobre como lidar com um iate charter.
securing that every one had a minimum level of competency to give added value to the world of the New Economy.
por assegurar que toda a gente possuisse um nível mínimo de competência, para que dêem valor acrescentado ao mundo da Nova Economia.
As the amount of juice drops and reaches a minimum level of 01 liter, The Juice Machine will resume its normal operation.
A medida que o suco for consumido, o nível irá baixando até atingir o nível mínimo de 01 litro, neste instante a The Juice Machine retomará o funcionamento normal.
Similarly, awareness of gender issues and a minimum level of expertise would be required in every committee.
De igual modo, exige-se que todas as comissões estejam sensibilizadas para as questões do género e que contem com um nível mínimo de conhecimentos a este respeito.
the Council aimed to achieve a minimum level of harmonisation of the con sumer goods guarantee with this directive.
o Conselho pretenderam, com esta directiva, estabelecer uma harmonização mínima a nível da garantia dos bens de consumo.
proportionality and a minimum level of data security.
proporcionalidade e nível mínimo de segurança dos dados.
there must also be a minimum level of harmonisation.
não podemos prescindir de um grau mínimo de harmonização.
The convention is based on the fundamental principle of ensuring a minimum level of protection for all immigrants.
A Convenção baseia-se na noção fundamental de que todos os imigrantes devem ter acesso a um nível mínimo de protecção.
Pillar one payments must continue giving farmers a direct payment which gives them a minimum level of income security.
Os pagamentos no âmbito do primeiro pilar devem continuar a constituir um pagamento directo que propicie aos agricultores um nível mínimo de segurança do rendimento.
to ensure them a minimum level of dignity in their survival.
para lhes garantir a sobrevivência com um nível mínimo de dignidade.
at least at a minimum level, order and stability are impossible" McNamara, 1968, p.173.
pelo menos em grau mínimo, ordem e estabilidade são impossíveis", p.173.
Thomas Luckmann, social communication helps to create a minimum level of common, shared understanding of social reality cited in, p.
Thomas Luckmann-"a comunicação social contribui para criar uma espécie de patamar mínimo de entendimento comum, compartilhado, da realidade social" apud., p.
the Council aimed to achieve a minimum level of harmonisation of the consumer goods guarantee with this directive.
o Conselho pretenderam, com esta directiva, estabelecer uma harmonização mínima a nível da garantia dos bens de consumo.
World production of gold needs gold prices high just to maintain a minimum level of production.
A produção mundial de ouro necessidades ouro preços altos apenas para manter o nível mínimo de produção.
conduct expected of lawyers, including a minimum level that they must maintain.
um padrão de conduta que se espera dos advogados,">contando com um nível mínimo que deve ser mantido por estes profissionais.
damage to the cargo to a minimum level.
danos à carga a um nível mínimo.
workers need a minimum level of security in these difficult times.
trabalhadores contarem com um nível mínimo de segurança em tempos tão difíceis.
Managerial qualification for the philanthropic sector at a minimum level would probably be imposed as a condition,
Provavelmente, a qualificação gerencial do setor filantrópico em um patamar mínimo impõe-se como condição, mas também pode ser incrementada
to human rights that ensure a minimum level of human dignity.
aos direitos humanos que garantem um patamar mínimo de dignidade humana.
A minimum level of hierarchy will always be present even in fraternity(given that we need a father
Um mínimo nível de hierarquia sempre estará presente também na fraternidade(é necessário um pai para que nos tornemos irmãos),
Results: 281, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese