A CONTINUOUS EFFORT in Arabic translation

[ə kən'tinjʊəs 'efət]
[ə kən'tinjʊəs 'efət]
جهد متواصل
جهد مستمر
جهدا متواصلا
جُهدا مستمرا
الجهد المتواصل
بذل جهد متواصل من أجل

Examples of using A continuous effort in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As is evident from the information set forth in the list of ceasefire violations attached to the present letter(see annex), there is a continuous effort from the Azerbaijani side to destabilize the situation in the region.
وكما يتضح من المعلومات الواردة في قائمة انتهاكات وقف إطلاق النار المرفقة بهذه الرسالة(انظر المرفق)، فإن الجانب الأذربيجاني يبذل جهودا متواصلة لزعزعة الاستقرار في المنطقة
In doing so, they have placed road safety very high on the political agenda, where it will remain, since they have also acknowledged that improving road safety requires a continuous effort.
وهما بقيامهما بذلك، قد وضعا السلامة على الطرق في صدارة جدول الأعمال السياسي، حيث ستظل، لأنهما أيضا أقرا بأن تحسين السلامة على الطرق يتطلب بذل جهد مستمر
While Australia values the opportunity offered by both those bodies for exchanges of views and exploration of the issues confronting us, we urge a continuous effort towards tightly focused and outcome-oriented exchanges.
وبينما تقـــدر استراليا الفرصة التي تتيحها هاتان الهيئتان لتبادل اﻵراء وتقصي القضايا التي تواجهنا، فإننا نحث على بذل جهـود مستمرة لتحقيق تبــادل آراء يكـــون أدق تصويبا وأكثر إثمارا
There have been eight Asia-Europe Meeting(ASEM) Counter-Terrorism Conferences since 2003, as part of a continuous effort to strengthen Asia-Europe mutual cooperation through discussion and exchange of experiences about the subject by engaging in a dialogue among the relevant political authorities and experts on counter-terrorism.
الاجتماع الآسيوي الأوروبي(أ) 1- عقدت ثمانية مؤتمرات بشأن مكافحة الإرهاب في إطار الاجتماع الآسيوي الأوروبي منذ عام 2003 كجزء من جهد متواصل لتوطيد التعاون المتبادل بين آسيا وأوروبا، عن طريق النقاش وتبادل الخبرات عن هذا الموضوع، بالدخول في حوار بين السلطات السياسية المختصة والخبراء بشأن مكافحة الإرهاب
Forensic medicine requires a continuous effort to remain abreast of new developments through ongoing training, study and reflection to provide information about previously undocumented torture situations and their physical and psychological consequences, transmit knowledge of new means of diagnosis and their potential, generate reflection on experiences arising from interventions in the field, and divulge new standards and guidelines.
يستلزم الطب الشرعي جهدا متواصلا لمواكبة التطورات الجديدة من خلال التدريب المستمر والدراسة والتمعن لتقديم معلومات عن حالات التعذيب غير الموثقة من قبل، وآثارها البدنية والنفسية، ونقل المعرفة بوسائل التشخيص الجديدة وإمكاناتها، وتدبر الخبرات الناشئة عن التدخلات في الميدان، ونشر معايير ومبادئ توجيهية جديدة(
In a continuous effort to reduce data gaps and improve data quality for Millennium Development Goal monitoring, besides the workshops organized jointly with the Statistics Division, some of the Inter-agency and Expert Group members have also launched their programmes and activities aimed at reconciling national and international sources.
في جهد متواصل لتقليل الفجوات وتحسين جودة البيانات المتعلقة برصد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وإلى جانب حلقات العمل التي نظمت بشكل مشترك مع شعبة الإحصاءات، قام أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء كذلك بإطلاق برامجهم وأنشطتهم الرامية الى التوفيق بين المصادر الوطنية والمصادر الدولية
This is a continuous effort.
هذا هو جهد مستمر
It should be stressed that advocating is a continuous effort.
كما يجب التأكيد على أن حشد التأييد مجهودٌ مستمر
This is a continuous effort or giving back to the society.
وهو مجهود متواصل يعود بالنفع على المجتمع
This is a continuous effort.
هذا جهد مستمر
Cross Egypt Challenge” celebrates its fifth season this October in a continuous effort to promote Egyptian Tourism.
احتفال رالى"تحدي عبور مصر" بموسمه الخامس في أكتوبر القادم وذلك ضمن مجهوداته المستمرة من أجل تشجيع السياحة في مصر
In a continuous effort to improve work processes and procedures, the Internal Audit Division undertook the following initiatives.
اتخذت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات المبادرات التالية في إطار جهودها المتواصلة لتحسين عمليات وإجراءات المهام التي تضطلع بها
In a continuous effort to improve work processes and procedures, the Internal Audit Division undertook the initiatives set out below.
اتخذت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات المبادرات الواردة أدناه ضمن جهودها المستمرة لتحسين أساليب العمل وإجراءاته
As Mr. Kofi Annan reminded us, it is a continuous effort and we must be in it for the long run.
وكما ذكرنا السيد كوفي عنان، إنما هو جهد متصل ويجب أن نثابر عليه في المدى الطويل
Malaysia notes with appreciation that the review process is a continuous effort, and the review is the first step in a continuing journey.
وتلاحظ ماليزيا مع التقدير أن عملية الاستعراض جهد متواصل وأن الاستعراض هو الخطوة الأولى في رحلة متواصلة
Throughout the post-cold-war, post-September 11, and post-Arab Spring eras, transitional processes have been underwritten by a continuous effort to secure democracy or democratization.
وعلى امتداد حقب ما بعد الحرب الباردة والحادي عشر من أيلول/سبتمبر والربيع العربي، كان تأمين العمليات الانتقالية يتمثل في الجهد المتواصل لضمان الديمقراطية أو إرسائها
The further strengthening of these mechanisms must also be part of a continuous effort to improve the efficiency of the work of the United Nations.
ويجب أن تكون زيادة تعزيز هذه اﻵليــات جزءا أيضا من الجهود المتواصلة لتحسين فعالية عمل اﻷمم المتحدة
The measures, systematically collected and assessed, provide a portrait of United Nations managers contributing in 2004 to a continuous effort to improve financial and administrative management.
وتوفر هذه التدابير، التي تم جمعها وتحليلها بشكل نظامي، صورة لمديري الأمم المتحدة وهم يساهمون خلال عام 2004 في جهد مستمر لتحسين الإدارة المالية والتنظيمية
The development of more meaningful indicators, as mentioned in recommendation 2, is a continuous effort that could contribute to enhance mission monitoring and reporting of performance.
ويشكل وضع مؤشرات أكثر فائدة، على النحو المذكور في التوصية 2، جهداً متواصلاً يمكن أن يسهم في تعزيز رصد الأداء والإبلاغ عنه
Taking into account the vast geographical size and number of population, as well as the current decentralization process, dissemination and raising-awareness programmes are indeed a continuous effort.
وبالنظر إلى حجم البلد الجغرافي الشاسع وعدد سكانه الكبير، فضلا عن العملية الحالية لتطبيق اللامركزية، تستدعي برامج النشر والتوعية في الواقع بذل جهود متصلة
Results: 1667, Time: 0.1075

A continuous effort in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic