A GENERAL DESCRIPTION in Arabic translation

[ə 'dʒenrəl di'skripʃn]
[ə 'dʒenrəl di'skripʃn]
وصف عام
وصفاً عاماً
وصفًا عامًا
الوصف العام

Examples of using A general description in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) a general description of the applicant ' s financial and technical capability to respond to any incident
ج وصف عام لقدرة مقدم الطلب الحالية والتقنية على اﻻستجابة إزاء أي حادث
(b) A general description of steps taken
ب عرض عام للتدابير التي اتخذها الطرف
Provide a general description of the construction of the forest management reference levels consistent with footnote 1 in paragraph 4 of this decision.
تقديم وصف عام لحساب المستويات المرجعية لإدارة الغابات وفقاً للحاشية 1 للفقرة 4 من هذا المقرر
A general description of the offshore elements of a mining system that the contractor plans to continue to consider in 2014 is given.
وأُورد وصف عام للعناصر البحرية لنظام التعدين التي يزمع المتعاقد مواصلة النظر فيه في عام 2014
Provide a general description of the construction of the forest management reference levels consistent with footnote 2 of paragraph 11 of Annex I.
تقديم وصف عام لحساب المستويات المرجعية لإدارة الأحراج وفقاً للحاشية 2 من الفقرة 11 في المرفق الأول
(c) a general description of the prospecting programme, including the proposed date of commencement and its approximate duration;
(ج) سرد عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد البدء المقترح ومدة التنقيب التقريبية
This section contains a general description and non-exhaustive enumeration of deductible business expenses.
وهذه المادة تتضمن وصفا عاما وسردا غير حصري لمصروفات النشاط التجاري التي يمكن خصمها
The Climate Atlas gives a general description of all climate elements using the following representations.
يوفر الأطلس المناخي وصفا شاملا لكل العناصر المناخية بواسطة تجسيد ما يلي
that what was before the General Assembly was little more than a general description of objectives.
الجمعية العامة كان معروضا عليها ما يزيد قليﻻ عن وصف عام لﻷهداف
Further, ABB provided invoices and debit notes which provided a general description of how the expenses were incurred by its employees.
كما قدمت فواتير وإشعارات مدينة تحتوي على وصف عام لكيفية تكبد الموظفين للمصروفات
Most Parties provided a chapter dealing with research and systematic observation that included a general description of steps taken.
فقد خصص معظم الأطراف فصلاً تناول البحوث والمراقبة المنهجية وتضمن عرضاً عاماً للخطوات المتخذة
A general description by category, type or class of asset
إذ يكفي أن يرد وصف عام للموجودات إما بحسب الفئة
For a general description of the Faroese Home Rule arrangement, reference is made to the fifth periodic report under the International Covenant on Civil and Political Rights(CCPR/C/DNK/5,. paras 29-55) concerning the Faroe Islands.
وللحصول على وصف عام لترتيبات الحكم الداخلي لجزر فارو، يمكن الرجوع إلى التقرير الدوري الخامس المقدم بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(CCPR/C/DNK/5، الفقرات 29-55) بخصوص جزر فارو
The Plan contains a general description of the development activity that SAT wished to pursue, the timetable it hoped to follow and the estimated costs for implementation of the development plans.
وتتضمن الخطة وصفا عاما للنشاط التطويري الذي كانت ترغب في القيام به، والجدول الزمني الذي كانت تأمل في اتباعه، والتكاليف التقديرية لتنفيذ خطط التطوير
Regarding hard and soft technology, the UNFCCC guidelines provide a general description of the term“soft” and“hard” technology and request Parties to report separately, to the extent possible, their activities for the financing of access by developing countries to these categories of technology.
وفيما يتعلق بالتكنولوجيا" المادية" والتكنولوجيا " اﻹجرائية" وبرامجها الجاهزة، تقدم المبادئ التوجيهية لﻻتفاقية وصفاً عاماً لمصطلح" اﻹجرائية". و" المادية" وتطلب من اﻷطراف تقديم تقارير منفصلة قدر المستطاع عن أنشطتها لتمويل وصول البلدان النامية إلى هذه الفئات من التكنولوجيا
Please note this is a general description.
يرجى ملاحظة هذا هو وصف عام
A general description of the overall criminal justice system.
وصف عام لنظام العدالة الجنائية بصفة عامة
He named them and provided a general description of their location and extent.
وقدم أسماءها ووصفا عاما لمواقعها ومساحاتها
(c) a general description of the legal structure of the entity;
ثالثا- وصف عام للهيكل القانوني للكيان
(f) A general description of the legal structure of the claimant; and.
(و) وصف عام للهيكل القانوني للجهة المطالبة
Results: 875, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic