A PART in Arabic translation

[ə pɑːt]
[ə pɑːt]
وجزء
part
and
portion
segment
partly
بجزء
part
portion
some
fraction
piece
partly
section
لجزء
part
portion
for a fraction
segment
جزء
part
piece
portion
bit
دور
role
جزءا
part
piece
portion
bit
جزءًا
part
piece
portion
bit
جزءاً
part
piece
portion
bit

Examples of using A part in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have never been apart. I feel like a part of me is missing.
لم نفترق أبداً أشعر بأن جزءاً مني مفقود
I don't want to be a part of this anymore.
لا أرغب أن اكون جزئاً من هذا بعد الآن
Tad got a part in this huge movie and he asked me to go with him to California for the shoot.
تاد حصل على دور في ذلك الفلم الضخم وطلب مني الذهاب معه إلى كاليفورنيا للتصوير
A part of it was presented at the United Nations annual meeting of the crime prevention and criminal justice programme network, held in Courmayeur, Italy, in December;
وقد قُدِّم عرض إيضاحي لجزء منه خلال الاجتماع السنوي لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في كورمايور بإيطاليا في كانون الأول/ديسمبر
There's a part like that, too, only she-she comes in later and she's British, so she doesn't seem.
هنالك دور كذلك، أيضاً… لكنها تأتي لاحقاً… وهي بريطانيه، وهي لاتبدو
You're telling me you're gonna spend 20 grand to go to Paris for a part that I might end up cutting?
هل تريد إنفاق 20 ألف دولار للذهاب إلى(باريس) لأجل دور قد أقطعه؟?
But there is also a part of the crowd is not wet use is difficult to quickly heat
ولكن هناك أيضا جزء من الحشد ليس الاستخدام الرطب من الصعب الحرارة بسرعة أو الحرارة ليست عالية،
The term" successor State", however, implies exclusively the change of sovereignty in a part of the territory of the Yugoslav Federation in the sense of the transformation of that part of the territory into an independent State.
ومع هذا فإن مصطلح" الدولة الخلف" يعني، على وجه الحصر، تغير السيادة في جزء من إقليم اﻻتحاد اليوغوسﻻفي، بمعنى تحول ذلك الجزء من اﻹقليم إلى دولة مستقلة
The withdrawal included the Tunisian battalion in Kinshasa, the Senegalese battalion based in Kisangani, a part of the Benin battalion from Katanga, a Uruguayan riverine unit from Ituri and Malawian and Bolivian guard units from Maniema and the Kivus.
وقد شمل هذا سحب الكتيبة التونسية في كينشاسا، والكتيبة السنغالية المتمركزة في كيسانغاني، وجزء من كتيبة بنن من كاتانغا، ووحدة نهرية أوروغوايية من إيتوري، ووحدتي حراسة مالاوية وبوليفية من مانييما ومقاطعتي كيفو
Even if member countries insist on keeping a part of these profits, they might agree to keep their share of the profits on deposit, and to permit the annual return from these deposits to go to development uses.
وحتى إذا أصرت البلدان اﻷعضاء على اﻻحتفاظ بجزء من هذه اﻷرباح، فربما توافق على استمرار إيداع نصيبها من اﻷرباح، وأن تسمح بتوجيه العائد السنوي من هذه اﻹيداعات لﻻستخدامات اﻹنمائية
Otto Freundlich(10 July 1878- 9 March 1943) was a German painter and sculptor of Jewish origin. A part of the first generation of abstract painters in Western art, Freundlich was a great admirer of cubism.
أوتو فرونديش(10 يوليو 1878- 9 مارس 1943) رسامًا ونحاتًا ألمانيًا من أصل يهودي. جزء من الجيل الأول من رسام الفن التجريدي في الفن الغربي، كان فرونديش معجبا كبيرا بالفن النكعيبي
A part of it.
جزء منه
A part of you.
ـ جزئاً منكِ
Lankhorst Touwfabrieken A Part.
تعتبر شركة لانخورست توابفابريكين جزءاً
A part of something.
جزء من شيء
As a part of.
كجزء من
A part remains open.
ولا يزال هناك جزء مفتوحا
You skipped a part.
لقد تخطيت جزء
A part in a play.
جزء في مسرحية
A part time friend.
صديق"بدوام جزئي
Results: 402272, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic