A RESPONSE IN THE FORM in Arabic translation

[ə ri'spɒns in ðə fɔːm]
[ə ri'spɒns in ðə fɔːm]
استجابة في شكل

Examples of using A response in the form in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Libyan Arab Jamahiriya has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 30 August 2004.
وطُلب إلى الجماهيرية العربية الليبيـــة أن تقـــدم ردهـــا فــــي شكــــل تقريــــر رابــــع بحلول 30 آب/أغسطس 2004
Solomon Islands has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 25 February 2003.
وطلبت اللجنة إلى جزر سليمان تقديم إجابة في شكل تقرير تكميلي بحلول 25 شباط/فبراير 2003
The Russian Federation has been requested to provide a response in the form of a third report by 11 August 2003.
وطُلب من الاتحاد الروسي تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003
San Marino has been requested to provide a response in the form of a third report by 15 August 2003.
وطُلب إلى سان مارينو تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003
The Libyan Arab Jamahiriya has been requested to provide a response in the form of a third report by 2 September 2003.
وطُلب إلى الجماهيرية العربية الليبية تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003
New Zealand has been requested to provide a response in the form of a third report by 2 September 2003.
وطُلب إلى نيوزيلندا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003
The Bahamas has been requested to provide a response in the form of a third report by 10 October 2003.
وطُلب إلى جزر البهاما تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003
send it to 90404. You will receive a response in the form of an SMS with the details required within a short period of time.
90404، وسوف يستلم الرد في شكل رسالة نصية على هاتفه النقال خلال فترة وجيزة
The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully, with the assistance of its experts, and has written to the Permanent Representative of Portugal to the United Nations to set out its preliminary comments. Portugal has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 10 January 2005.
وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية، وطلب إلى البرتغال أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 10 كانون الثاني/يناير 2005
The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully, with the assistance of its experts, and has written to the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations to set out its preliminary comments. Azerbaijan has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 20 December 2004.
وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية، وطلب إلى أذربيجان أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 20 كانون الأول/ديسمبر 2004
With reference to your letter of 10 April 2002(S/2002/404), in which Indonesia has requested to provide a response in the form of a supplementary report by 24 June 2002, and acting on instructions from my Government, I have the honour to submit herewith the response by the Government of the Republic of Indonesia in the form of a supplementary report concerning the fight against terrorism(see enclosure).
بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 10 نيسان/أبريل 2002(S/2002/404)، التي طُلب فيها إلى إندونيسيا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 24 حزيران/يونيه 2002، وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف أن أقدم طيه رد حكومة جمهورية إندونيسيا في شكل تقرير تكميلي بشأن مكافحة الإرهاب(انظر الضميمة
San Marino has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 8 July 2002.
وطُلب إلى سان مارينو أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 8 تموز/يوليه 2002
Saudi Arabia has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 11 July 2002.
وطُلب إلى المملكة العربية السعودية أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 11 تموز/يوليه 2002
Burkina Faso has been requested to provide a response in the form of a third report by 26 December 2003.
وطُلب من بوركينا فاسو أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 26 كانون الأول/ديسمبر 2003
The Sudan has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 24 July 2002.
وطُلب إلى السودان أن يُقدم رده في شكل تقرير تكميلي بحلول 24 تموز/يوليه 2002
The Niger has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 2 December 2002.
وطُلب إلى النيجر أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002
Brunei Darussalam has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 27 December 2002.
وطُلب إلى بروني دار السلام أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 27 كانون الأول/ديسمبر 2002
Saudi Arabia has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 28 October 2004.
وطُلب إلى المملكة العربية السعودية أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004
The Comoros has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 23 January 2003.
وطُلب إلى جزر القمر أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 23 كانون الثاني/يناير 2003
South Africa has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 22 January 2004.
وطُلب إلى جنوب أفريقيا أن تُقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004
Results: 1508, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic